No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
文没有其他实质性变动。
texto
Es helper cop yrightNo se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
文没有其他实质性变动。
El Secretario da lectura a una corrección del texto.
秘书宣读了对文
更正。
El texto aprobado figura en el comienzo del presente informe.
通文,
本
开头。
Esperamos poder seguir con las negociaciones sobre el texto.
我们期待着就文继续谈判。
Predominó la opinión de que era preferible la variante B.
普遍看法认为备选文B更可取。
El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.
工作组决定只保留备选文A。
Las razones alegadas a dicho respecto variaban mucho de una delegación a otra.
但赞成该备选文
原因千差万别。
El texto aprobado figura en el anexo I del presente informe.
通文,
本
件一。
En ese caso no habría necesidad de cambiar el texto del proyecto de convención.
这样就无需再修改公约草文。
Su delegación está a favor de conservar el texto según está.
伊朗代表团赞成现有文保持不变。
Estas delegaciones preferían que se volviera al texto del Presidente.
这些代表团倾向于重新使用主席文。
En cuanto al texto del proyecto de principios, el preámbulo no requiere explicaciones.
关于原则草文,序言草
不言自明。
El Comité examinó y aprobó el texto de los proyectos de recomendación.
委员会审议并核准了建议草文。
Ahora bien, el texto final de la Ley Modelo es un tanto diferente.
不《示范法》
最后
文有些不同。
Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.
准则草3.1.11
文必要更加精确。
No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.
它不是个不能改变或修订神圣
文。
Los textos de esas reglas se reproducen en el apéndice E de las presentes reglas.
这些文抄录在本《细则》
录E。
La oradora reconoce que, aunque el texto es largo, no contiene nada nuevo.
应当承认,文较长,而且没有任何新意。
El texto propuesto tampoco es muy claro para nosotros.
提议文对我们来说也不太清楚。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后文将交还下议院,以便最后批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。