También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最大努支持该国。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最大努支持该国。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将继续尽我们最大努这样做。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们最大努。
El Reino Unido seguirá haciendo todo lo posible por contribuir a ese objetivo.
联合王国将继续为此目作最大努。
Deben realizarse los mayores esfuerzos por reducir el nivel del presupuesto ordinario de la ONUDI.
必须尽最大努减少工发组织经常预算数额。
Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.
必须尽最大努对这一假设进行进一步调查。
Los empleados tienen la oportunidad y la responsabilidad de dar lo mejor de sí.
在这结构中,雇员有和责任尽自己最大努。
Cabe señalar, no obstante, los elementos de "máximo empeño" pertinentes existentes en las disciplinas de contabilidad.
但应注意财纪律方面尽最大努内容。
El Departamento se esforzó por lograr que dichos informes se complementaran.
经济和社事务部做出了最大努,使这些报告互为补充。
China hará todo lo posible por ayudar y apoyar a otros países en desarrollo a acelerar su desarrollo.
中国将尽最大努支持和帮助其他发展中国家加快发展。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
En esta coyuntura decisiva debemos aunar fuerzas y hacer todo lo posible por hacer realidad esa visión.
在这紧要头,我们必须联合起来,尽我们最大努使这个构想成为现实。
Pese al gran empeño que pone Kazajstán, el país necesita más ayuda de sus asociados para el desarrollo.
尽管哈萨克斯坦尽了最大努,仍需要该国发展伙伴给予更多帮助。
Si la respuesta fuera afirmativa, las autoridades tendrán la obligación de hacer todo lo posible para satisfacer el pedido.
如果她做出肯定回答,当局则有义务尽最大努满足她要求。
Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.
应当指出,我们愿意以最大诚意、尽最大努,争取实现和平统一。
Se deben hacer todos los esfuerzos posibles para reducir al mínimo los gastos no destinados al desarrollo.
应尽一切努最大限度地减少非发展开支。
En los últimos tres decenios, el Irán ha hecho todo lo posible por lograr los objetivos y propósitos del Tratado.
在过去三十年里,伊朗为实现该条约目标和宗旨尽了最大努。
Algunos dicen que, dados sus limitados recursos y el problema de la constitucionalidad, la Comisión está actuando lo mejor posible.
有些人说,在资源有限和宪法上有效性受到质疑情况下,委员在工作上已经尽了最大努。
El Gobierno de nuestro país seguirá siendo paciente y hará todo lo posible por lograr la desnuclearización de la península de Corea.
我国政府将继续保持耐心并尽最大努促成朝鲜半岛无核化。
Señor Presidente: puedo garantizarle que el Japón seguirá haciendo todo lo posible para que esta reforma se haga realidad bajo su dirección.
主席先生,我可以向你保证,日本将继续作出最大努,在你领导下完成改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。