Para ello se recogerán, analizarán y difundirán datos mundiales sobre los asentamientos humanos y la urbanización, y se recopilarán y difundirán conocimientos sobre las economías urbanas.
这项工作完成将通过收集、分析和散播有关人类住区和城市化
全球数据和资料,整理和散播关于城市经济
知识来
行。
poner en orden los datos
欧 路 软 件版 权 所 有Para ello se recogerán, analizarán y difundirán datos mundiales sobre los asentamientos humanos y la urbanización, y se recopilarán y difundirán conocimientos sobre las economías urbanas.
这项工作完成将通过收集、分析和散播有关人类住区和城市化
全球数据和资料,整理和散播关于城市经济
知识来
行。
El plan contiene cinco elementos que se refuerzan mutuamente: medidas públicas simbólicas en reconocimiento del sufrimiento de las víctimas y sus familias; reforma institucional; búsqueda de la verdad y documentación; promoción de la reconciliación; y establecimiento de mecanismos consistentes y eficaces de rendición de cuentas.
该计划包括5项相互内容:采取公开
具有象征意义
措施,承
人及其家人遭
苦难,推行体制改革,
行真相调查和资料整理,
和解,建立具体而有效
问责机制。
En el párrafo 385, la Junta recomendó que el UNICEF mejorase la justificación del proceso de selección de su sistema de tecnología de la información y las comunicaciones realizando evaluaciones oficiales de múltiples proveedores y de la relación costo-beneficio, de conformidad con lo dispuesto en la Circular Financiera 19 del UNICEF.
在第385段中,委员会建议儿童基金会依照儿童基金会财务通告19对多供应商行费用/惠益正式评价,改
儿童基金会信息和通信技术系统甄选
资料整理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。