Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道主义和救援助。
resarcirse de las pérdidas causadas por las calamidades
www.frhelper.com 版 权 所 有Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道主义和救援助。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为索马里旱救认捐300万英镑。
También deberían incluir este tema en sus planes nacionales de respuesta a los desastres.
它当把这个问题列入国家救计划中。
Asistencia económica especial, humanitaria y de socorro en caso de desastre.
特别经济援助、人道主义援助和救援助。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个救机构支助了海啸受难者。
Por su parte, las Naciones Unidas han desempeñado un importante papel rector y de coordinación.
联合国在这次国际救中发挥了重要领导和协调用。
No se pidió ayuda, pero varios organismos de las Naciones Unidas proporcionaron socorro inmediato.
伊朗没有发出救呼吁,但联合国有几个机构还是提供了紧急救济援助。
La informática y las telecomunicaciones desempeñan un papel clave en la respuesta a casos de desastre.
信息和电信技术在救中起了关键用。
Reconocemos los esfuerzos de las Naciones Unidas para coordinar y facilitar los trabajos mundiales de socorro.
我赞赏联合国协调和推动全球救努力。
Aun cuando esa devastación no tiene precedentes, ¡esforcémonos por hacer que la respuesta alcance nuevos niveles!
这场难破坏是空前,因而我必须努力使救效力达到新水平。
También creemos que es urgente crear un fondo internacional gestionado por las Naciones Unidas para casos de desastre.
我还认为,现在急需建立一个联合国管理国际救基金。
El desafío para todos nosotros es dar seguimiento a nuestra respuesta y a nuestro compromiso después de un desastre.
各国面临在后继续保持救行动和承诺挑战。
Australia encomia y apoya decididamente el papel rector que han desempeñado los países afectados en respuesta a este desastre.
澳大利亚赞扬并强烈支持受国在这场救中发挥领导用。
El Gobierno ha asumido cada vez más la responsabilidad por la ayuda humanitaria y el socorro en casos de desastre.
政府已对救和人道主义援助承担更多责任。
Como ya hemos puesto de relieve anteriormente, la preparación y una cultura de prevención son cruciales para un socorro eficaz.
正如我以前强调那样,备和预防文化是有效救关键。
El Gobierno hizo una contribución de 50.000 dólares para las actividades de socorro por conducto de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios.
政府通过人道主义事务协调厅为救捐款50 000美元。
Mientras algunas han desarrollado mecanismos de respuesta, otras no han prestado mucha atención a los desastres que afectan a su región.
有些组织已经制定了救机制,其他还没有很重视影响本区域害。
Seguimos alertas y hemos puesto en marcha una estrategia nacional contra el desastre para mitigar sus efectos adversos en nuestra población.
我仍在保持警觉,并制定了国家救战略,以缓解此类害对我国人口不利影响。
Por tanto, la comunidad internacional debería, como cuestión prioritaria, tratar de fortalecer la capacidad de respuesta de los países expuestos a desastres.
因此,国际社会当优先增强害频繁国家救能力。
En los ejercicios participaron más de 50 países y organizaciones de respuesta a los desastres procedentes de todas las regiones del mundo.
来自世界各个区域50多个国家和救组织参加了这些演习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。