Es buen en violenciar cerraduras.
撬锁。
sobresalir en; especializarse en; ser experto en
www.francochinois.com 版 权 所 有Es buen en violenciar cerraduras.
撬锁。
Sabe encontrar el verbo más expretivo.
找到最富有表现力的词。
Ella tiene mano para cantar.
她很唱歌。
Es bueno en cobres.
铜管乐器。
Como buen comunicador, gracias a su influencia y su sabia voz, logró convencer a muchos de que siguieran la senda de la paz, no la de la violencia.
与人沟通,得以通过的影响力和智慧的声音说服许多人走上和平、而不是暴力之路。
La Comisión debería incorporar en su labor las cuestiones de género mediante una consulta más amplia con la sociedad civil, y en particular con las organizaciones de mujeres.
该委员会应该通过同民间社会、特别是妇女组织的更广泛协商,把社会性别问题纳主流。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处的雇员也增加了,包括安全政治分析和中东研究等的大学毕业生。
Por ejemplo, en los campamentos de Dhoobley se proporciona entrenamiento básico de infantería, en tanto que en el campamento de Sablaale, la especialidad es el manejo de armas pesadas y las tácticas de guerrillas.
例如,多博莱营地提供步兵基本训练,萨布拉勒营地重型武器和游击战术的训练。
El Inspector, pues, recomienda que el Secretario General, en consulta con los jefes ejecutivos del PNUD y la UNOPS, aborde esta cuestión sobre la base de un examen encomendado a un consultor especializado en fusiones de empresas.
因此,检查专员建议秘书应协同开发署和项目厅的行政首,以公司合并的顾问作出的评论为基础,考虑这个问题。
Observó que las ONG también se ocupaban de determinar por qué los recursos establecidos por un Estado no funcionaban e hizo hincapié en la importancia, incluso en situaciones de crisis, de investigar las denuncias contra agentes del Estado con la misma minuciosidad con que se investigaban las que implicaban a agentes no estatales.
她指出,非政府组织也查明国家所制定的补救机制不奏效的原因,并强调对国家行为者提出的控诉必须像对非国家行为者一样进行彻底调查,即使在危机情况下也同样如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。