También pueden montar y desmontar fácilmente sus infraestructuras.
他们还能很方便地组装卸其基础设施。
desmontar; desarmar; desmantelar
También pueden montar y desmontar fácilmente sus infraestructuras.
他们还能很方便地组装卸其基础设施。
La aeronave fue desmantelada y retirada de la Antártida con apoyo del Reino Unido y Sudáfrica.
在联合王非帮助下,飞机经卸后运离极。
La infraestructura había quedado destruida, los bienes del Estado habían sido saqueados y las fábricas habían sido desmanteladas y exportadas.
该的基础设施被摧毁,家财产被掠夺,工厂设施被卸出口。
Por esa misma época, tropas de las FANCI empezaron a desarmar el avión SU-25, en Yamoussoukro, para su traslado definitivo a Abidján.
在同一时期,科特迪瓦空军部队开始卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到比让。
En esa etapa se siguieron las ojivas nucleares desde su recepción hasta su desglose en sus componentes, obteniéndose datos ambientales y la evaluación no destructiva en cada etapa.
在这一阶段,从收到核弹头到把弹头卸成部件,一直进行监测,每个阶段都采集环境数据无损测量数据。
El Grupo de trabajo centró la atención en el fortalecimiento de la eficacia del Convenio mediante una mayor colaboración con el sector industrial y la continuación de la labor relativa a los aspectos jurídicos del desguace de buques inservibles (véase el párrafo 73 infra).
工作组重点讨论加强《公约》效力的办法,包括业界建立伙伴关系,推卸旧船法律方面有关的工作(见下文第73段)。
La colaboración entre los Estados Unidos y el Reino Unido se ha llevado a cabo en coordinación con el OIEA, que ha estado sobre el terreno en Libia para observar la retirada de material realizada por los Estados Unidos y el Reino Unido, inspeccionar determinados materiales y precintar algunos artículos concretos.
美/联合王此项联合工作是原子能机构密切协调进行的,原子能机构派了代表前往利比亚,实地观察美/联合王的卸工作,检查某些材料,并封存一些特定物件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。