¿Este es el pago que das a mis desvelos?
这是你对操劳的报
?
agradecer
¿Este es el pago que das a mis desvelos?
这是你对操劳的报
?
Te debo tanto y no sé cómo pagarte.
欠你这么大的情真不知怎样来报
。
De todas maneras debemos contestar a su atención.
们无论如何也要报
他对
们的款待.
Me ha hecho muchos favores y no sé cómo corresponderle.
他帮了好多忙,真不知道该怎么报
他.
Y desde entonces hemos estado muy dispuestos a devolver a otros en situación de necesidad la ayuda que se nos brindó a nosotros.
自那时以来,们一直渴望报
协助过
国而现在有需要的其他国家。
Como había afirmado el Secretario General, el huracán Katrina brindaba a las Naciones Unidas una oportunidad de corresponder a la generosidad que habían mostrado antes los Estados Unidos en situaciones de crisis ocurridas en otras partes del mundo.
正如秘书长所述,卡特里娜飓风为联合国报美国过去在世界其它危机局势中的慷慨行动提供了一次机会。
Esa ha sido, en parte, una forma de reciprocar a la comunidad internacional, pero, más aún, es un reflejo del deseo real de mi país de dedicarse fielmente a la promoción de los ideales y objetivos consagrados en la Carta.
从义上讲,这是对国际社会的一种报
,但这更是
国忠实致力于促进《宪章》所载理想和宗旨的真诚愿望的一个体现。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。