Es una buena señal que el enfermo haya pedido alimento.
病人要吃东西是好征兆.
signo
Es una buena señal que el enfermo haya pedido alimento.
病人要吃东西是好征兆.
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看见黑猫是不详征兆。
Presenta indicios de artritis.
有关节炎征兆。
La encuesta mostró un nivel muy bajo de sensibilización del público a estos indicios.
调查显示,公众对这些征兆认识水平非常低。
Son un síntoma de las graves amenazas que enfrentan actualmente los pueblos del mundo.
它们是世界人民今天面临许多严重威胁征兆。
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪整区域未来而言,过渡进程成功是一好征兆。
Esa es una señal positiva de la colaboración de los Estados de la región con el Tribunal.
这是该区域各国与该法庭合作一征兆。
No obstante, el 90% de las mujeres declararon que suspenderían sus relaciones si detectaran esos indicios.
不过,90%妇女表示,一旦发现此类征兆,她们将终止他们之间关系。
Podemos detectar los síntomas tempranos de genocidio, rechazarlos y adoptar medidas firmes y oportunas para superar las injusticias internacionales y sociales de todo tipo.
我们能够察觉到灭绝种族最初征兆,抗拒这些征兆,并采取及时坚定措施来克服各种社会国际不公正现象。
La primera sería que es el órgano que muestra síntomas más claros de encontrarse en crisis y, por ello, es el que requiere una atención más urgente.
第一,安全理事会是征兆最明显、因而需要立即注意构。
En estos momentos, la UNOCI se dedica fundamentalmente a enfrentar los síntomas de la crisis, que, con la persistencia del estancamiento del proceso de paz, empeoran día a día.
它现在基本上集中处理征兆,而这种征兆由于平进程持续陷于僵局而每天都在恶化。
El Departamento para el Adelanto de la Mujer realizó una amplia encuesta destinada a analizar la sensibilización del público a la determinación de los primeros indicios de violencia durante el noviazgo.
提高妇女地位权力构进行了一项广泛调查,目是要深入了解公众对识别暴力求爱早期征兆认识。
La zona septentrional de Noruega y Svalbard es favorable para el estudio de los procesos que tienen lugar en el espacio cerca de la Tierra, encima del Ártico, que podrían ser signos de un cambio climático a nivel mundial.
挪威北部斯瓦尔巴群岛位置非常适合研究北上空近地空间内活动情况,这些活动可能是全球气候变化征兆。
A continuación figuraban las malformaciones congénitas, las deformaciones, y las aberraciones cromosómicas (índice 9,8%), y en tercer lugar las enfermedades del sistema circulatorio y los síntomas, señales y resultados de exámenes clínicos anormales con el mismo índice estructural de 6,1%.
其次是先天性缺陷、畸形染色体畸变(指数为9.8%),列第三位,是循环系统疾病以及各种病症、征兆异常临床试验结果,其结构指数均为6.1%。
El programa de detección temprana del cáncer en la mujer se propone reducir las muertes provocadas por tumores cancerosos promoviendo la toma de conciencia de los síntomas y recomendando a quienes los sufren que se sometan a un examen por lo menos.
妇女早期发现癌症计划旨在通过增强人们对癌症征兆了解至少为患者做一次检查,来减少因癌症肿瘤而死亡人数。
En cuanto a las observaciones del representante del Reino Unido, el orador dice que las inversiones en el exterior de países en desarrollo pueden ser efectivamente en algunos casos señal de integración en los mercados de capital y no son necesariamente una circunstancia negativa.
关于联合王国代表看法,发展中国家对外投资在某些情况下确实是融入资本市场一征兆,未必是一种不利情况。
La ausencia de un firme compromiso con el desarme, el incumplimiento de los compromisos de no proliferación nuclear, la existencia de redes nucleares clandestinas y el peligro de que las armas de destrucción en masa caigan en manos de terroristas son indicios ominosos de peligros inminentes.
缺乏对裁军坚定承诺、不履行核不扩散承诺、秘密核网络存在,以及大规模毁灭性武器有落入恐怖分子之手险,这些都是日益逼近险不祥征兆。
Al hacerlo, el Estado debe entonces tener presentes al menos dos hechos: i) la crisis de legitimidad del poder judicial no suele limitarse a la única cuestión de la composición del Tribunal Supremo, que sólo es el signo más evidente; y ii) la destitución de los miembros más desacreditados de esta institución debe realizarse sin entrar en conflicto con la ley.
在这样做时,国家必须注意至少两事实:(1)司法构合法性一般不只限于最高法院组成,这仅是其最明显征兆;(2)必须在不与法律冲突情况下免除司法构中声誉最坏成员职务。
Según este enfoque, el nivel relativamente bajo y la proporción cada vez menor de las corrientes de IED que se dirigen hacia África se consideran un síntoma del deficiente clima de inversión en la región, y la razón principal de que su crecimiento tenga que vérselas con una base de exportación exigua y con baja productividad.
对这种方法来说,较低发展水平以及外国直接投资流入非洲数量减少被认为是这一地区投资环境较差一种征兆,也是增长体现为出口基础狭隘生产力水平低下主要原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。