Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全复
概念。
Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.
马来西亚致力于使残疾儿童完全复
概念。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地区基于社区复方案。
El Japón apoya un proyecto quinquenal de capacitación de especialistas en rehabilitación en China.
日本正在支助中实施为期五年
复专
培训项目。
Además, la ONUDD está reforzando la capacidad de los centros de tratamiento y rehabilitación.
此外,办事处正在加强治复中心
能力。
El autor también afirma que el Estado Parte no ha contribuido a su rehabilitación.
3 提交人还宣称,缔约未能够促进他
复。
La mayoría de los representantes subrayaron la importancia de que se intensificaran las actividades de prevención, tratamiento y rehabilitación.
大多数代表强调加强预防、治复工作
重要性。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗拉多中心是目前岛内惟一为女性吸毒者设立复机构。
Hungría abrió nuevos centros de información sobre rehabilitación, e incluyó la discapacidad en su estrategia nacional de empleo.
匈牙利建立了一些新复信息中心,并将残疾问题纳入
业战略。
Aunque distaba mucho de haberse recuperado, fue devuelto a la prisión en un vehículo normal y no en una ambulancia.
他被送回监狱时还没有复,当时使用
并不是救护车,而是一辆普通
车辆。
3713) y la Ley sobre la indemnización por pérdidas causadas por actos terroristas y las medidas adoptadas contra el terrorismo.
关于恐怖主义受害人复
重新融入社会
问题,土耳其有两部相关法律,即《反恐怖法》(第3713号法案)
《赔偿因恐怖主义行为
反恐怖主义措施所造成
损失法》。
En el Pakistán todavía no se comprenden del todo las nociones de rehabi-litación y apoyo psicológico de las víctimas de violencia familiar.
在巴基斯坦,对庭暴力受害者
复与心理支助
概念正在逐渐形成。
Como se ha mencionado en nuestro informe anterior, no existen programas de rehabilitación destinados concretamente a las menores y mujeres explotadas sexualmente.
如上次报告所述,没有专门针对遭受性剥削少女
妇女
复方案。
La OMS también llevó a cabo seis talleres, con la participación de diversos países, sobre estrategias para mejorar los servicios de rehabilitación.
卫生组织还举办了6次关于改善复服务战略
间讲习班。
Amal también se ocupa de prestar asistencia a estas personas y de formar al personal que ha de encargarse de su rehabilitación.
它还努力帮助残疾人,对工作人员进行培训,让他们负责这些残疾人复。
El principal programa de rehabilitación para las menores es el Servicio para las Menores en Situación Difícil del Ministerio de Asuntos Sociales.
针对少女主要
复方案是社会事务部向处于困境
少女提供
服务方案。
Aunque se dispone de algunos datos sobre prevención y rehabilitación, prácticamente no existe ningún dato sobre cuestiones relacionadas con la igualdad de oportunidades.
虽然目前有一些关于预防复
数据,但对与机会均等有关
问题基本上没有任何数据。
Es necesario concentrarse en garantizar su universalidad y en mejorar la cooperación y la asistencia para la remoción de minas y rehabilitación de las víctimas.
有必要集中努力确保普遍加入议定书并加强扫雷受害者
复方面
合作
援助。
El Programa Mundial representó un cambio importante respecto del enfoque tradicional, que se centraba en las medidas de rehabilitación destinadas a las personas impedidas.
传统做法着重于采取针对残疾人个人
复措施,《世界纲领》则大不相同。
Los representantes esbozaron asimismo el enfoque adoptado por sus gobiernos en orden a la prevención del abuso y al tratamiento y rehabilitación de los usuarios.
各代表还叙述了本
政府预防吸毒及针对吸毒者
治
复
做法。
La República de Lituania no tiene una ley única o especial en que se prevea la rehabilitación o reintegración de las víctimas de actos terroristas.
立陶宛共没有单独或特别
法律对恐怖主义行为受害人
复
重新融入社会做出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。