Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布林机构有权力但不再有使命。
sembrar minas
www.francochinois.com 版 权 所 有Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布林机构有权力但不再有使命。
Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.
斯布尼察告诉我们,我们必须尽早面对挑战。
Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.
在斯布尼察发生的暴行十周年即将来临。
Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam.
布林机构显然没有对乐施会的研究结果表示异议。
El PNUD sigue cooperando estrechamente con las instituciones de Bretton Woods.
开发计划署继续与布林机构密切合作。
Todo eso demuestra que la OTAN aprendió la lección de Srebrenica hace 10 años.
所有这些都表明,北约已从10年前的斯布尼察汲取教。
El recuerdo de Rwanda, Srebrenica o, muy recientemente, Darfur, debería llevarnos a buscar soluciones urgentes.
对卢旺达、斯布尼察以及最近达尔富尔的记忆,应当督促我们寻求应急补救办法。
Sin embargo sí han ocurrido, en Camboya, Srebrenica, Rwanda, y últimamente en Darfur.
但它们却发生了——在柬埔寨、斯布尼察、卢旺达,以及最近在达尔富尔。
Tras los horrores en Camboya, Rwanda y Srebrenica, no podemos seguir repitiendo “Nunca más”.
在柬埔寨、卢旺达和斯布尼察的恐怖行为之后,我们不继续重复:“永不再现”。
Srebrenica fue el llamado de alerta.
斯布尼察是一次让人警醒的呼喊。
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不布林机构永远对我们的呼吁置若罔闻。
Estas cuestiones han empezado a tratarse en las instituciones de Bretton Woods, pero los progresos siguen siendo lentos.
在布林机构已经开始讨论这些问题,但进展仍然缓慢。
Algunos niños soldados deben también colocar o retirar minas terrestres, con todos los riesgos que implica esta actividad.
有些童兵还得布或扫,并承担这项活动带来的一切风险。
Varios ministros señalaron que la colaboración entre las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods estaba mejorando.
一些部长们注意到联合国与布林机构之间的合作正在改善。
La reanudación de la cooperación con la Unión Africana y la comunidad internacional, especialmente las instituciones de Bretton Woods.
与非洲联盟和国际社会、尤其是布林机构恢复合作。
Esto significa que las instituciones de Bretton Woods y otras organizaciones internacionales también deberían adecuar sus políticas como corresponda.
这就意味着布林机构和其他国际组织也对自己的政策做出相应的调整。
Considero preocupante el posible peligro que corren los civiles que entran en la franja de protección y las zonas restringidas.
我感到关注的是,平民进入密集布的缓冲地带和禁区可会有各种危险。
Las instituciones de Bretton Woods han seguido trabajando en los aspectos técnicos de este tema y está previsto seguir estudiándolo.
各布林机构正在继续开展关于这个问题的技术性工作, 并计划进一步审议这一问题。
Las instituciones de Bretton Woods han tomado ya algunas medidas para dar mayor voz y participación a los países en desarrollo.
布林机构已采取一些步骤,加强发展中国家的声音和参与。
La información para dicha matriz procedería de los organismos de las Naciones Unidas, las instituciones de Bretton Woods y otros órganos.
对这一信息总库的投入将收集自联合国各机构、布林机构和其他机关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。