La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审
工作。
examinar y discutir
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审
工作。
Algunas delegaciones propusieron que el tema se examinara cada cinco años.
一些代表团则建每五年审
审
目。
El Foro también examinará los temas comunes que se abordarán en cada período de sesiones.
论坛还将审每一届会
要审
同
目。
Por tanto, lo lógico sería examinar primero el texto original y sus enmiendas.
因此首先审最初
案文,然后审
修
案才符合逻辑。
La Quinta Comisión había examinado la cuestión y el tema se seguía examinando anualmente.
第五委员会已经审了这个问
;
目继续每年审
一次。
La Comisión reanuda su examen del subtema.
委员会继续审这个分
。
La comunidad internacional debe ocuparse de esta cuestión.
国际社会必须审这个问
。
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度重视这些审。
Se está debatiendo un proyecto de ley sobre los idiomas.
语言法草案在审
之中。
La Comisión reanuda el examen del tema.
委员会继续审这个
目。
La Comisión reanuda el examen del subtema.
委员会继续审这个分
。
La Comisión reanuda el examen de los subtemas.
委员会继续审这个分
。
La Comisión inicia el examen del tema.
委员会开始审这个
目。
La Comisión inicia el examen del tema 116 del programa.
委员会开始审程
目116。
El Grupo de Enlace Mixto (GEM) estudiará dicho documento.
联合联络组将审这份文件。
En estos momentos está en proceso de aprobación un nuevo proyecto de ley.
目前在审
通过另外一
法律。
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa.
委员会继续审这个
程
目。
Dos cuestiones siguen siendo objeto de examen.
目前还有两个问在接受审
。
Examen de los progresos alcanzados y de futuras medidas.
审查进展和审今后
行动。
La Comisión inicia el examen de este del programa.
委员会开始审这个
程
目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指
。