Hay que organizar el trabajo de forma racional.
应该合理安排工作。
arreglar; planificar; acondicionar; capitular; distribuir
Es helper cop yrightHay que organizar el trabajo de forma racional.
应该合理安排工作。
Creyó que el encuentro había sido intencional.
他觉得那次相见是故意安排。
El jefe de la compañía alojó a los soldados en casa de los aldeanos.
连长安排战士们住在老乡家.
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相信他日程安排这么满。
La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.
工厂安排单身工人住在它宿。
La agencia organiza estancias de una semana en el monasterio.
行社安排在修道院停留一星期。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我不得不作出种种安排以便星期四下午有空。
Tengo un plan muy bueno para el domingo.
星期天么玩,我有很好安排。
La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.
按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。
En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.
法国目前正在使各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实。
No le alcanzan las horas del día porque no sabe organizarse.
他每天时间都不够用,因为他根本不知道么安排时间。
Salvo que el preso se oponga expresamente.
囚犯表明反对有关安排除外。
En la decisión y sus anexos se establecen los arreglos provisionales.
决定及其附件陈述了临时安排。
Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.
海关安排目前仍在谈判中。
Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.
本周又安排了两天进行盘问。
La Comisión podría haberse negado a aceptar ese acuerdo.
委员会完全可以拒绝这一安排。
Las medidas adoptadas en materia de seguimiento y evaluación varían de un país a otro.
监测和评估安排因国家而异。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住宿。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.
召开拟议中东和平会议安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。