Buenos Aires es el paraíso del tango.
布宜诺斯艾利斯就是探戈天。
paraíso; cielo; gloria
Buenos Aires es el paraíso del tango.
布宜诺斯艾利斯就是探戈天。
Llegada la muerte seguro que él estará en la gloria.
他死候一定会去天。
Que Dios tenga piedad del querido difunto y haga del paraíso su morada.
愿上帝怜悯亲爱逝者,让他永驻天。
Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.
当我候,他们说只有好人才能进天。
¿Existe camino hacia el paraíso?
有通往天道路吗?
Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.
与会领导人请求万能真主慈悲为怀,保佑他们在天和圣者及烈士们一道息。
En el informe se propone, por lo tanto, que un acuerdo internacional puede contribuir a eliminar en cierta medida los refugios seguros para los cárteles nacionales e internacionales.
因此,该报告认为,一项国际协定能够在一定程度上有助于消除国内和国际卡特全天。
Sin embargo, la Convención no trata plenamente temas críticos como el secreto bancario, el blanqueo de dinero, el registro de empresas en los llamados paraísos fiscales y la extradición de delincuentes, ni impone a los países, respecto de esos temas, la obligación de establecer mecanismos que garanticen una cooperación y asistencia recíproca más estrechas.
尽管如此,《公约》既没有涉及到所有关键性问题,如银行保密、洗钱、登记检查设立在所谓税务天中企业和引渡罪犯,也没有制订强制性义务规定,要求各个国家必须建立机制,保障进行更加密切合作与互助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。