El humano ejerce un dominio sobre la naturaleza.
类主宰
然。
naturaleza
西 语 助 手El humano ejerce un dominio sobre la naturaleza.
类主宰
然。
Los recursos energéticos de la naturaleza son infinitos.
然
能源是无穷
。
La naturaleza nos dota de ricos recursos.
然为我们提供了丰富
资源。
La ecología analiza a influencia del desarrollo industrial en el equilibro de la naturaleza.
生态学分析工业发展对然平衡
影响。
Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.
我们使用然提供给我们
原料来制作加工食物。
Tenemos que ser justos con el prójimo y responsable respecto de la Madre Naturaleza.
我们必须善待我们邻居,对
然负起责任。
A través de nuestro proyecto titulado “Madagascar, naturalmente”, buscamos proteger y preservar la naturaleza.
通过题为“马达加斯加然”
运动,我们寻求保护和保持
然。
Hemos presenciado el poder aterrador de la naturaleza y el mayor poder de la compasión humana.
我们亲眼目睹然可怕
威力,以及
类同情
更伟
力
。
Se ha probado una y otra vez cuán vulnerables somos a las fuerzas violentas y destructivas de la naturaleza.
事实已一再证明,我们在猛烈和破坏性然力
面前是多么脆弱。
Seguramente, ello requiere nuevas relaciones creativas y responsables de los seres humanos con la naturaleza y con sus congéneres.
这些目标无疑需要与
然之间以及
与
之间一种新
、创新性和负责任
关系。
Parece que la naturaleza desempeña un papel en este sentido, enviando un mensaje relativo al plan maestro de mejoras de infraestructura.
似乎然也要帮忙,发出一个关于基本建设总计划
信息。
El año pasado, la lista de tragedias causadas por la naturaleza o por la conducta humana ha aumentado más que de costumbre.
过去一年中,由于然或
类行为而造成
悲剧在数
上多于平常。
De hecho, las comunidades indígenas tienen vínculos indisolubles con la naturaleza y la sabiduría ancestral anteriores a la organización del mundo en estados-naciones.
事实上与
然之间有牢不可破
联结,他们拥有
智慧比世界出现民族国家还早。
Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.
这对某些持久性有机污染物而言,诸如那些列于《斯德哥尔摩公约》附件C中各类污染物等,而某些持久性有机污染物亦生成于
然
有规律
生息运转。
El huracán Katrina es un sombrío recordatorio de la vulnerabilidad cada vez mayor del medio ambiente mundial, en que la naturaleza no respeta frontera alguna.
飓风卡特里娜让民清醒地认识到今天全球环境脆弱性
不断加剧,在这一环境中,
然是不认国界
。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
然
袭击不分贫富、发达或不发达,对
类和基础设施实行毁灭性
打击。
Las poblaciones indígenas que mantienen estilos de vida tradicionales pueden obtener derechos sobre la tierra y los recursos mediante la creación de territorios para el uso tradicional de la naturaleza.
通过建立然传统使用领地,保持传统生活方式
民能够获得
地和资源
权利。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别责任
概念当作维护
然
一种使命、而不是进行污染
许可证。
Este solo terremoto ha unido a todos los países, grandes y pequeños, y demuestra de manera positiva lo que podemos hacer frente a los efectos inesperados de la ira de la naturaleza.
这次地震使所有国家走到了一起,无论小,也以积极
方式说明,面对
然发威所造成
意外后果,我们能够做些什么。
En esencia, el objetivo debe ser una vida tolerante y equilibrada, en paz con uno mismo y en armonía con los vecinos, con los demás seres, con la naturaleza y con el cosmos.
从根本上说,我们目标应该是建立一种平衡和容忍
生活,同其他
、同
己
邻居、同其他
生物、同
然以及同宇宙和谐地共处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。