El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式景。
escena de cine, teatro, etc.
欧 路 软 件版 权 所 有El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式景。
Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.
宫殿墙上挂满了充斥着战斗景挂毯。
No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.
我们没有做好迎接这个令人惊喜景准备。
He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.
我在这里,是要向大会转达我们讯息,描述新伊拉克正在出现现实景、它决心和它对所有其他国家深和感情。
En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.
在情况没有如此严重世界上其他地方,主要大国都曾进行过干预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,但是,未经阿尔及利亚安全部队批准,任何人都无法进入廷杜夫难营,这种批准只给予那些同意只在难营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍奇特景非政府组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。