La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.
苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区道主义情况仍然是很严重
。
La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.
苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区道主义情况仍然是很严重
。
Las zonas en cuestión han quedado completamente destruidas.
有关地区受到了彻。
Eso es lo que están haciendo los países de la región.
本地区国家现在正在这样做。
El paquete de herramientas informáticas se utiliza en toda la región.
该地区正在使用全套工具包。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正在与其余各省和地区开展讨论。
Los programas de retorno han sufrido reveses en otros lugares.
其他地区回返方案遭到了挫折。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
El distrito de Zangelan abarca unos 707 kilómetros cuadrados.
赞格兰地区占地707平方公里。
El sur y el Kurdistán han sido las regiones menos afectadas.
南部和库尔德地区受影响最小。
Las diferencias son enormes también entre las zonas rurales y urbanas.
农村和城市地区之间差距也很
。
La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.
村里都来自Chaikent和Khanlar地区。
A este respecto deberían tenerse presentes las diferencias entre las zonas rurales y urbanas.
对此,我们应该牢记城乡地区区别。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张平静。
Se organizan debates entre los jóvenes en diversos centros educativos regionales.
各地区教育中心组织了青年辩论会。
Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.
此外,各地区供需也
不相同。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳定来源。
Una tercera parte de las mujeres desocupadas reside en zonas rurales.
三分之一失业妇女居住在农村地区。
Mediante esas prácticas se priva a los habitantes de los recursos de esas zonas.
这些做法剥夺了居民在那些地区资源。
La experiencia en toda la región del Caribe es muy similar.
整个加勒比地区情况也
体相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。