Turquía ha de poner remedio a esa situación.
必须改变这种局面。
Turquía
Turquía ha de poner remedio a esa situación.
必须改变这种局面。
Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.
男子无需接受处男检查。
Tiene la palabra el representante de Turquía.
我现在请代表发言。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
认为,重债国应该得到特别帮助。
La rotación de efectivos turcos y su equipo no significó un refuerzo.
部队及装备的轮调没有加强。
Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.
正继续努力打击人口贩卖问题。
Turquía comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
说明可接受的语文为法文和英文。
Espera que la comunidad internacional preste apoyo al pueblo turcochipriota.
他望国际社会支塞浦路斯人民。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Islandia, el Japón y Turquía.
冰岛、日本和之后加入为提案国。
Los Gobiernos de Grecia y Turquía también tienen sus responsabilidades.
希腊和两国政府也有责任。
Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.
因此,不赞成有关上述具体文字的共识。
Turquía también apoya las iniciativas internacionales encaminadas a resolver la cuestión del Oriente Medio.
还支中东问题的所有国际努力。
“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.
“阿富汗人的阿富汗”一直是的座右铭。
Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
En los últimos años, la cooperación entre Turquía y la ONUDI se ha intensificado.
近几年来,与工发组织的合作不断增多。
Turquía es un país donante y un participante activo en los seminarios de previsión tecnológica.
是技术预测研讨会的捐助国和积极参与者。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
外交部还积极开展自己组织的捐助活动。
También formularon declaraciones los representantes de Turquía, China, Cuba y Suecia.
、中国、古巴和瑞典的代表也作了发言。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
十分重视阿富汗的民族团结与领完整。
A lo largo del año participé asimismo en diversos actos de ámbito nacional en Turquía.
在这一年里我还参加了举行的各种本国活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。