Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否合适值得讨论。
conveniente; justo; acomodar
www.frhelper.com 版 权 所 有Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否合适值得讨论。
Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
们应该一直试验
合适为止。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适鞋子来爬山。
Ese cuadro es un disfraz en esta habitación.
那幅画挂在这间屋子里合适。
Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.
船长认为合适时候,
们就起
。
Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.
合适
运动有时是
容易
。
¡No es conveniente despertar a un león que duerme!
叫醒一头正在睡狮子是
合适
。
No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.
们
告别就走这是
合适
。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
得把那件事告诉她妈妈是合适
。
Este es el momento propicio para que nos digas lo que sientes.
这是个合适机会你告诉
们你
感受。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
们几家企业相互交换服务是很合适
。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他家
时间
合适,
们没能谈那件事情.
El naranja le sienta muy bien.
她穿橙黄色很合适.
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一些限制因素,包括方法和工具合适。
Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
这样做法在技术上
合适,应该强烈反对。
La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.
执行局是进行这一政治性讨论
合适场所。
Ha encontrado una ocupación a su medida
他了合适
工作.
Este trabajo me está como de molde
这项工作对非常合适.
Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.
六年期看来正合适,既太短也
太长。
También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
把公司责任置于合适环境下也是很重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。