Ella les regaló respectivamente libros y juguetes.
她给他们送
书和玩具。
separarse; distinguir; diferenciar; respectivamente; por separado
Ella les regaló respectivamente libros y juguetes.
她给他们送
书和玩具。
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos.
我们来你好象.变
很多.
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他把时间用在工作和学习上。
Lo encontré de distinto modo de como lo había dejado.
我发现他和我们上次时不一样
.
Cuando terminó, repartió la plancha por las respectivas habitaciones.
她把衣服熨好后,就送到有关的房间
。
Estos aspectos se examinan por separado a continuación.
下
讨论
两种情况。
Sugirió que esos temas se examinaran por separado.
他建审
两个问题。
En el anexo I figura una lista de esos instrumentos.
些文书
列于后文附件一。
A continuación se examinan esos elementos por separado.
下对
两个要件
进行
析。
Las reuniones se celebraron en Jartúm y en los tres estados de Darfur.
会晤在喀土穆和达尔富尔三州进行。
Estos dos últimos ya habían cumplido 7 y 2 años de condena, respectivamente.
他们两人已服刑7年和2年。
A continuación se analizan estos tres conjuntos de medidas.
下
对
三组不同行动展开讨论。
Durante la semana se programaron, en total, seis sesiones de redacción.
计划一周内举行六次草拟文件会
。
El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.
新加坡要求就序言部的三个段落
进行三次表决。
Ante los tribunales nacionales, el caso de cada autor fue presentado por separado.
在国内法院,每一提交人的案件是提交的。
Hasta la fecha, la contabilidad y las estadísticas ambientales se han desarrollado por separado.
迄今为止,环境统计和核算都是发展的。
África y Oceanía permanecieron estables con 73% y 100%, respectivamente.
非洲和大洋洲国家稳定在73%和100%。
En el caso de la mujer esas cifras son el 6,2% y el 9,8%, respectivamente.
两类妇女的失业率
为6.2%和9.8%。
Para los varones, los porcentajes eran de 94% y 80%, respectivamente.
男性的个比率
为94% 和 80%。
Para los varones, los porcentajes eran de 58% y 41%, respectivamente.
男性的可比数字为58% 和 41%。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。