Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共。
La migración internacional tiene repercusiones importantes en los sistemas de salud pública.
国际移徙对公共统具有重要影响。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证得以免费享有高质量的公共服务。
Así pues, es fundamental que se adopten de inmediato medidas multilaterales colectivas sobre los ADPIC y la salud pública.
因此,必须就《关于与贸易有关的知识产权协定和公共的多哈宣言》立即采取集体多边行动。
Australia tiene un sistema mixto, público y privado, de financiación y prestación de servicios en materia de atención sanitaria.
澳大利亚公共统实行的是混合制,既有公共保健服务,又有私保健融资和医疗服务。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共。
La Agencia para la Energía Nuclear de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos también ha abordado cuestiones derivadas de Chernobyl.
核能机构28个成员国致力于帮助受灾国家改善受事故影响的的公共,并从中吸取教训,作好准备,以对付任何来源的大规模长期污染。
Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.
心血管疾病是公共的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。
El rápido envejecimiento de la población de la región, en particular de la población de mayor edad, aumentaría el gasto en salud pública.
本区的迅速老龄化,特别是老年的老龄化,增加了公共的支出。
Además, allanó el camino para la adopción de medidas en los ámbitos de la salud pública, el calentamiento de la atmósfera y la mediación.
首脑会议还为在全球公共、全球变暖和调解方面采取进一步行动敞开了大门。
La Unión Europea permite igualmente que se establezcan excepciones al principio de libre circulación por motivos de política pública, salud pública y seguridad pública.
欧盟还允许出于公共政策、公共和公共安全的理由,规定不适用行动自由原则的例外情况。
Kuwait también afirma que el saqueo de los establecimientos médicos y de salud pública por las fuerzas iraquíes causó graves daños al sistema de salud pública.
科威特还表示,伊拉克部队抢劫医疗和公共设施,使科威特的公共统受到严重的损害。
El Centro de protección contra la radiación ionizante del Instituto de Salud Pública de la Federación de Bosnia y Herzegovina examina las fuentes de radiación ionizante.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共研究所的电离辐射防护中心负责检查电离辐射源。
Estas medidas ofrecerán nuevas e importantes oportunidades de ampliar el ámbito de las intervenciones de prevención y de consolidar y fortalecer unos debilitados sistemas de salud pública.
采用这些做法将为扩大预防性干预的范围、巩固和加强运转不灵的公共统提供重大的新机遇。
Aproximadamente el 40% de los desechos sólidos se deposita de conformidad con las normas sanitarias e higiénicas, según los datos facilitados por el Instituto de Salud Pública.
根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共研究所提供的数据,大约40%的固体废料是根据环/规则处理的。
Como consecuencia del acceso limitado al agua potable y a un saneamiento adecuado (el 23% y el 12% de la población, respectivamente), siguen prevaleciendo diversas enfermedades prevenibles.
由于难以获得安全饮用水和适当的公共条件(分别占23%和12%),可以预防的疾病仍然盛行。
La Comisión observó además que algunos Estados utilizaban plenamente la capacidad espacial para mejorar sus servicios de salud pública, mientras que otros estaban iniciando proyectos piloto de telemedicina.
委员会还注意到,有些国家充分利用空间能力来改善其公共服务,有些国家则正在启动远程医疗方面的试点项目。
Se están elaborando otros proyectos, como redes regionales de control de infecciones, un organismo y la integración de los laboratorios de salud pública en la División de salud pública.
其他组成部分——区传染控制网络、一个机构及公共司内部各公共实验室的整合——正在进展之中。
El Grupo de Trabajo Plenario tomó nota de que se estaban celebrando debates sobre la posible continuación de los trabajos del Equipo de Acción sobre salud pública (recomendación 6).
全体工作组注意到,关于公共行动小组(建议6)有可能继续开展工作的讨论正在进行。
Asimismo, el MSPAS administra el Sistema de Información Gerencial en Salud (SIGSA) que, entre otras cosas, incluye los datos de mortalidad infantil que pueden obtenerse incluso a nivel municipal.
此外,公共和社会福利部执行健康信息管理统,除其他外,包含城市的婴儿死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。