El coche era robado y llevaba placas de matrícula falsificadas.
那个车子被偷走了,并且带着伪造车牌。
falsificar; falsear; falsificación; falseamiento; contrahacer
El coche era robado y llevaba placas de matrícula falsificadas.
那个车子被偷走了,并且带着伪造车牌。
Todo aquel que alterase o falsificase los documentos mencionados en el apartado anterior.
变造或伪造前段所述文件。
Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.
商标侵权主要包括伪造商标产品。
En otros casos, el Grupo estimó que los documentos justificativos habían sido inventados.
小组还发现,有些佐证文件伪造。
Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.
知情地使用这种虚假或伪造资料或陈述。
Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.
其伪造或盗窃公文也被用来进行金融诈骗和旅行。
La fuente agrega que se habría negado también al Sr.
来人提交人称,剥夺Martínez Ramírez先生提交证据权利,证明签字伪造,一项阴谋受害人。
El acusado fue también condenado, por otro caso, a 2 años de prisión por falsificación de moneda.
此外,在另一起案件中,被告因伪造钞票被判以两年徒刑。
Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.
法庭认为,伊朗局某些文件伪造,对此她提出了质疑。
Entre las especificaciones de las tarjetas inteligentes se ha previsto la posibilidad de verificar y controlar su fabricación.
在智慧卡规格内作出规定,升级和管制对设计伪造。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓“灭绝亚美尼亚人”事件根据伪造文件胡思乱想捏造出来。
En concreto, constan en el expediente antecedentes de falsificación de certificados de uso final para adquirir armas en Bulgaria.
记录还特别讲到,此前也曾发生过使用伪造最终用户证明,从保加利亚购取武器情况。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房中没收了也被扫描和伪造钞票(外币)。
Con ese fin, Interpol ha establecido varios proyectos de trabajo apoyados con contribuciones de sus países miembros, a saber
并鼓励成员国报告与恐怖主义可能有关其罪行,例如可疑金融交易、武器贩卖、洗钱以及伪造旅行证件和其身份证件、获取核化生材料等。
Además, el Grupo practica la extorsión, el robo de autos, el fraude de tarjetas de crédito y la falsificación de documentos.
另外,该组织还参与敲诈勒索、偷车、信用卡诈骗和伪造公文。
Unos meses después, fue acusado del delito de falsificación de un permiso para que la secta pudiera realizar sus actividades en el Camerún.
几个月后,被指控伪造准予该教派在喀麦隆境内传教许可证罪。
Artículo 200: Se castigará con la misma pena de quien comete la falsificación a aquel que utilizase a sabiendas el documento falsificado.
任何人如果知情地使用某一伪造物件,得受到与进行伪造人同等惩处。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实行什么措施防止假造、伪造或冒用身份证和旅行证件?
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
Por otra parte, el Código Penal de Burundi, en su artículo 257 y siguientes, reprime severamente los errores cometidos en determinados documentos administrativos.
此外,布隆迪《刑法》第257及其后各条对在若干行政文件上伪造字迹予以严惩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。