Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议任期为四.
período de servicio; duración de un cargo
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议任期为四.
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
La constitución estipula un mandato presidencial único de seis años.
宪法规定总统任期为六,不得再任。
El Auditor será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido.
审计人任期四,连任。
Se nombra los jueces legos por cuatro años.
非专业法官的任期为四。
Los ciudadanos de Guam eligen un Gobernador, que cumple un mandato de cuatro años.
总督由关岛人民选出,任期四。
Los miembros externos suelen tener un mandato renovable de dos años.
外部通常任期两,连任。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委任期多三,连任。
En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.
职权范围并没有规定任期的时限。
Todas las delegaciones respaldaron la prórroga del mandato de la Fuerza.
所有代表团都同意延长观察部队的任期。
En el informe se recomendaba la prórroga por seis meses del mandato de la FNUOS.
秘书长建议将观察部队的任期延长六个月。
Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.
我在回顾我的主席任期时心情是复杂的。
Son muchos más los temas de los que podría informar al final de su mandato.
在其任期结束时他本该汇报其他许多问题的情况。
En 2003 se llevó a cabo una evaluación externa de la Oficina (evaluación rápida).
此外,监察办公室还打算监测整个五任期的业绩。
Entretanto, el Presidente Chirac ha prometido resolver la cuestión antes del fin de su mandato11.
与此同时,总统希拉克已允诺至迟在他的任期结束之前解决该问题。
Es decir, nuestro compromiso con los objetivos del Milenio no termina con mi Gobierno.
换句话说,我们对千发展目标的承诺不随我这一届政府的任期届满而结束。
Los miembros no permanentes del Consejo de Seguridad serán elegidos por un período de dos años.
“二. 安全理事非常任理事国任期定为二。
Conforme a lo decidido por el Tribunal, los miembros de la Sala son elegidos por tres años.
经法庭决定,派任分庭的法官任期三。
Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos para un mandato de dos años y serán reelegibles.
委主席团任期两,连选连任。
Los Estados Miembros deberán determinar la composición del Consejo y la duración del mandato de sus miembros.
国应当就该理事的组和任期作出决定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。