Jamás vio un video de un partido.
他从未看过比赛视频。
Jamás vio un video de un partido.
他从未看过比赛视频。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从未离我而去。
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。
Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.
三十多年来他们从未停止挖掘工作。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过他家,可从未注意到门牌号。
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Nunca había visto a semejante hombre.
我从未见过.
Nunca antes había habido tanto en juego.
利害关从未像
严峻。
Esto no ha sucedido en la historia de las Naciones Unidas.
联合国历史上从未出种情况。
Sin embargo, no se ha planteado todavía este caso en la práctica.”
然而,种情况从未发生过。”
No obstante, el Grupo nunca recibió esas respuestas.
但是,监测小组从未收到些答复。
El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
以援助为主导理想从未实
过。
El terrorismo mundial nunca ha sido una mayor amenaza.
全球恐怖从未像成为一种威胁。
Nunca he hablado ante tanta gente.
我从未么多
面前讲过话。
Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.
此外,他过去从未提到曾被迫做。
No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.
从未就死者痛苦和苦难裁定过赔偿。
Tal situación no se ha presentado nunca antes y no hay precedentes para la misma.
此种局势以前从未出过,没有先例可循。
Sin embargo, nunca se proporcionó a la Comisión una serie completa de los documentos solicitados.
不过,从未向委员会提供一套完整记录。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法庭,也不允许见律师。
Las condiciones para mejorar el programa de desarrollo nunca han sido tan favorables como ahora.
实际上,改进发展议程条件从未
好过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。