Él es el director de Recursos Humanos.
他是人力主管。
Él es el director de Recursos Humanos.
他是人力主管。
Una de las necesidades más apremiantes es atajar la crisis de la capacidad humana.
当务之急是应对人力危机。
Es la oficina de Recursos Humanos.
这是人力办公室。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力能力建设领域存在欠缺。
Su organización respaldaba las recomendaciones contenidas en el documento.
人力网赞同文件
建议。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量财政人力
。
La representante de la Red de Recursos Humanos tomó nota de la información presentada.
人力网代表注意到介
信息。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力危机。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政人力
。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力手册是一项不断进行
活动。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体专家
人力
。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高现代人力
基础。
24.29 Este subprograma es responsabilidad del Servicio de Gestión de Recursos Humanos.
29 本次级方案由人力管理处负责。
24.34 Este subprograma es responsabilidad del Servicio de Gestión de Recursos Humanos.
34 本次级方案由人力管理处负责。
La Red de Recursos Humanos esperaba con interés el nombramiento del director del proyecto.
人力网期待着项目管理人
任命。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要财力人力
。
Aún escasean los recursos materiales y humanos de los tribunales.
各法院仍存在着物力人力
匮乏
情况。
Se pidió a la Red de Recursos Humanos información actualizada sobre el cuadro directivo superior.
有人请人力网介
高级主管团
最新情况。
El representante de la FICSA apoyó plenamente la declaración de la Red de Recursos Humanos.
公务员协联代表完全支持人力
网
发言。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力问题不少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。