Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.
此外,摩洛哥领导人反对举
预计会选择独立的公
投
。
投
.
法;
;Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.
此外,摩洛哥领导人反对举
预计会选择独立的公
投
。
En Tokelau ya han comenzado los preparativos para el referéndum, inclusive el empadronamiento de votantes.
托克劳的全
投
准备工作,
括选

工作正在进
之中。
En el referéndum se incluirá la opción de la independencia de Bougainville.
公
投

括布干维尔选择实现独立。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental.
联合国西撒哈拉全
投
特派团经费的筹措。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。
De ahí que haya eliminado las referencias a “ad referéndum” o a “tentativo”.
因此,我取消或者删除了“尚待核准”或“暂定的”的提法。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都表现得很灵活,尽管还有待进一步的考虑。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提及“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。
Antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La responsabilidad de organizar el referéndum la compartirán el Gobierno de Bougainville y el Gobierno nacional.
布干维尔政府和国
政府
承担组织公
投
的责任。
Si los miembros lo desean, podemos añadir “ad referéndum” o “en principio” en el párrafo 10.
如果各位成员愿意,我们可以在第10段加入“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。
El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.
撒哈拉人
长期盼望的自决公
投
最后写在了纸上。
Armenia ha realizado importantes reformas legislativas y judiciales y en breve organizará un referéndum sobre reformas constitucionales.
亚美尼亚已完成重大的立法和司法改革,不久即
举
关于《宪法修正案》的全
公决。
El proyecto de Constitución se someterá a un referéndum, y de ser aprobado se celebrarán elecciones nacionales.
新《宪法》草案
进
全
公决,一旦通过,
进
选举。
Marruecos también había aceptado el plan pero había impedido que se celebrase un referéndum para la libre determinación.
摩洛哥也接受解决计划但却阻止就自决进
全
投
。
Para asegurar una auténtica expresión de voluntad será necesario resolver todas las cuestiones en litigio mediante un referéndum.
为了能真正自由表达意志,必须通过全
公决的方式对所有争议问题进
解决。
El referéndum y las elecciones, previstos para octubre y diciembre respectivamente, ofrecerán otra oportunidad de configurar las instituciones iraquíes.
分别计划于10月和12月举
的公
投
和选举
为参与构建伊拉克政体提供另一次机会。
Creo que podríamos, ad referéndum, conservar la palabra “recomendaciones” y añadir “en todos sus aspectos” al final de la oración.
我想我们可以,在尚须核准的基础上,保留“建议”一词和在句尾增加“所有方面的”。
En consecuencia, el calendario de aplicación de todas las medidas preparatorias para el referéndum y las elecciones se ha condensado mucho.
因此,公
投
和选举筹备步骤的实施时间表被严重压缩。
Ahora hay un plan según el cual Marruecos gobernará el Sáhara Occidental durante cierto tiempo y luego se celebrará el referéndum.
现在有一项计划设想让摩洛哥再统治西撒哈拉一段时期,然后再举
全
公决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。