La publicación de listas —especialmente de grupos— evidentemente tiene un importante efecto político y psicológico.
制定名单,尤其是团体名单,明显有重要的政治和心理
。
La publicación de listas —especialmente de grupos— evidentemente tiene un importante efecto político y psicológico.
制定名单,尤其是团体名单,明显有重要的政治和心理
。
Los problemas psicológicos, medioambientales y socioeconómicos creados por el tsunami tendrán consecuencias de largo plazo.
它造成的心理、环境和社会经济

是长期的。
Los años de inseguridad y violencia crónicas han tenido profundas repercusiones psicológicas en la población.
多年长期的不安全和暴力已对
口造成深刻的心理
。
El azote del Holodomor sigue siendo un profundo trauma psicológico para nuestro pueblo.
Holodomor仍然是我
民一个很深的心理创伤。
La rehabilitación ha de incluir la atención médica y psicológica, así como servicios jurídicos y sociales.
康复应当包括医疗和心理护理以及法律和社会服务。
Tercero, actualmente la seguridad física y psicológica de pueblos y naciones peligra más que nunca antes.
第
,

民和
的安全和安全感比以往任何时候受到更大的威胁。
Esa reconciliación superaría las diferencias de una vez por todas, incluidas las que tienen origen psicológico.
这种和解
能够彻底解决
存在的分歧,包括原有的心理分歧。
Muchas de ellas sufrieron trastornos emocionales y psicológicos que les impidieron seguir llevando una vida normal.
其中许多
精神和心理失常,再也不能过正常生活。
También han reconocido la relación causal que existe entre los factores psicológicos y los factores sociales.
们也已认识到心理因素与社会因素之间的因果关系。
Los niños, que muestran graves signos de perturbación psicológica, son los más afectados por el conflicto.
在冲突中最受
的是儿童,他们看起来非常痛苦。
El apoyo integral, como lo entendemos, incluye alimentos y vivienda, además de respaldo psicológico, social y educativo.
按照我们的理解,整体支助包括食物与住所,加上心理、社会与教育支持。
Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.
此外,数百万
遭受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤。
Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.
科威特表示,该计划
着重于患有心血管病、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。
Las víctimas del desplazamiento, las condiciones económicas y sociales insatisfactorias y el trauma psicológico son mayormente mujeres.
失去家园,艰难的经济和社会条件以及心灵的创伤
着绝大多数的妇女。
Es evidente que para que las elecciones tengan éxito el pueblo debe estar psicológicamente preparado a participar.
很明显,为了成功举行选举,
们需要做好参加选举的心理准备。
Las limitaciones lingüísticas y el aislamiento impuesto hacen que se resignen al trato emocional y psicológicamente degradante.
语言限制和强制隔离致使他们遭受有辱
格的情感和精神待遇。
En numerosos casos estas escuelas fueron también escenario de abusos físicos, sexuales y psicológicos contra los estudiantes indígenas.
在许多情况下,这些学校成为了对土著学生身心和性虐待的场所。
Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.
厄立特里亚
民成了
质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。
Esto ha ocasionado problemas psicológicos y educativos en el menor, que viene experimentando dificultades de lenguaje y aprendizaje.
结果,造成孩子的心理和教育问题,在语言和学习上遇到困难。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和
身暴力仍然是一个严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。