Después de su puesta en libertad, el autor recibió atención médica durante cierto tiempo en una clínica privada debido a las secuelas físicas y psíquicas de la tortura.
6 申诉
获释之后在一家私
诊所中留医了一段时间,治疗酷刑造成
身体和精
上
后遗症。

, 灵魂
; 心
.
学
;

;
;
;
;
;
;
上
;
;
经;
秘主义
;Después de su puesta en libertad, el autor recibió atención médica durante cierto tiempo en una clínica privada debido a las secuelas físicas y psíquicas de la tortura.
6 申诉
获释之后在一家私
诊所中留医了一段时间,治疗酷刑造成
身体和精
上
后遗症。
Se facilita asistencia para desarrollar aptitudes para la vida y el trabajo destinada a niños con perturbaciones de desarrollo físico o psíquico, o a personas enviadas para aprender fuera de su región.
提供建立生活和工作能力
援助(生
和心
发育遭受阻
儿童,或者为了求学离开其家园

权利)。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾
或在生
和心
发育方面遭阻

,以及健康状况变化需要他
长期照顾
老年
和体弱无助者
,都有权领取现款资助和护
福利金。
La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.
第一索赔单涉及医治增加
心血管、呼吸道和全身疾病病
费用;第二索赔单元涉及医治病例更多
精
病
费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染
增多而造成
更多
早死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。