El UNICEF prestará a poyo a los proyectos experimentales de aprendizaje y velará por que las experiencias que ofrezcan resultados satisfactorios puedan convertirse permanentemente en programas a gran escala.
儿童基金会将为学习试验提供支助,并确保成功试验性经验永久性地改变大规模方案。
El UNICEF prestará a poyo a los proyectos experimentales de aprendizaje y velará por que las experiencias que ofrezcan resultados satisfactorios puedan convertirse permanentemente en programas a gran escala.
儿童基金会将为学习试验提供支助,并确保成功试验性经验永久性地改变大规模方案。
El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales presta a poyo a los Presidentes del Consejo Económico y Social y de la Asamblea General en la enunciación detallada de las nuevas funciones asignadas al Consejo.
经济和社会事务部正在协助经济及社会理事会主席和大会主席拟定赋予理事会新职能。
También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.
我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持休战以及与任何违反休战或行为作斗争真诚努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。