Esta novela narra las peripecias de un marino.
这部小说叙述了一个
手
变故。

:
风.
生动物.
员,
手.
学家.
,
,湖)+ -ino, na(形容词名词后缀,表关系等)→ 
,
员
,

面降落, 溅落
手
,
员
, 性能好
面降落, 溅落
,
, 湖, 波浪, 大量
震
鲜
底作业
底
,
下面
外
术, 航
学, 航
事业, 舰队,
军,
景
手职业,
员职业,
员,
手(总称)

;滨

外
Esta novela narra las peripecias de un marino.
这部小说叙述了一个
手
变故。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大


垃圾持续引起人们
关注。
Exposición del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
国际
底管理局秘书长
汇报。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是当今世界
资源面临
最为严重
威胁。
Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.
我们欢迎关于


物
措辞。
Atribuimos gran importancia a la protección y conservación del entorno marino y su biodiversidad.
我们非常重视保护和保持
环境及其多样性。
Plantean una amenaza al medio marino y también a la vida y las actividades humanas.
它给
环境以及人类生命和活动造成威胁。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”

垃圾问题小册子。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,

物实际上大部分来自沿
地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

残余物有陆上和船上两个来源。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请允许我谈一谈
环境问题。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还高度重视国际
底管理局
工作。
Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.
他指出,必须从多个层面处理


物问题。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

垃圾还可能在两个
之间输送外来物种。
Algunos vehículos eran de color verde y otros azul marino.
有些车为绿色,其他
车则为深蓝色。
Quinto, la construcción del puerto marino ha de comenzar de inmediato.
第五,
港
建设将立即开始。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜
器是为了绘制
底地图。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,
生物
潜在用途十分广泛。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深
底和中层
物种群也将受到气候变化
影响。
El Comité de Protección del Medio Marino está elaborando diversas directrices para aplicar el Convenio.

环境保护委员会正在为执行《公约》制订一些准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。