La oficina está relativamente limpia y ordenada.
她的办室相当干净整洁了。
La oficina está relativamente limpia y ordenada.
她的办室相当干净整洁了。
La biblioteca de nuestra escuela está muy limpia .
我们学校的图书馆很干净。
El conserje viejo limpia la sala todos los días.
年迈的管理员天天都清理大堂。
Hangzhou es una ciudad hermosa y limpia.
杭州是个优美干净的城市。
Esta habitación es muy luminosa y limpia.
这个房间采光很好也很干净。
Primero limpia tu cuarto y después ya hablaremos.
首先把你的房间清理了,然后我们再来谈谈。
Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.
现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。
En 130 ciudades se aplica una política nacional de ciudades limpias y verdes.
有130个城市在执行清洁绿色城市国家政策。
Todos deben obrar de consuno y llegar a la mesa con las manos limpias.
每个人都必须有所作为而且清清白白。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由的选举。
También necesitarán programas de mejoramiento de la eficiencia energética, creación de capacidad y producción más limpia.
它们还需要能效、能力建设洁净生产方面的方案。
Me gustan las paredes limpias.
我喜欢墙壁上不挂任何东西.
Las elecciones parlamentarias libres y limpias en Palestina y el Líbano son señales alentadoras de cambio.
在巴勒斯坦黎巴嫩举行的自由平的议会选举是令人鼓舞的变化迹象。
Ha recibido financiación un proyecto de fomento de producción industrial más limpia, que ya está en curso de ejecución.
一个促进清洁工业生产的项目已获得供资并在进行中。
El programa de producción limpia de la ONUDI procura conciliar el desarrollo industrial con las preocupaciones ambientales.
工发组织的清洁生产方案注重调工业发展与环境关切之间的矛盾。
Cada día mueren unas 25.000 personas porque no tienen suficientes alimentos para comer o agua limpia para beber.
每天有约25 000人由于没有足够的食物或洁净饮水而死亡。
Hay que celebrar elecciones libres, limpias y abiertas a la participación de todos, de conformidad con el calendario establecido.
必须根据确定的时间表举行自由、平所有人参加的选举。
La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.
她同意特别报告员关于干净的手原则的观点。
Deberían promoverse asimismo las asociaciones comerciales en apoyo de la eficiencia energética y de la utilización de tecnologías más limpias.
还应促进为支持能效清洁技术建立业务伙伴关系。
En sus informes, todos los grupos de observadores caracterizaron las elecciones de pacíficas, ordenadas, libres, limpias, transparentes y bien administradas.
各个观察团体发表的报告认为这次选举平安、有秩序、自由、、透明、组织良好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。