La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.
女主人努力来招待好每一位客人。
La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.
女主人努力来招待好每一位客人。
El ama de casa sentó a los invitados a la mesa.
主妇客人们入席。
Le han hecho la porquería de no dejarle entrar después de haberle invitado.
他们把他耍了,邀了他可是到时候又不放他进去。
Fue el invitado sorpresa de la noche.
他是那晚惊喜嘉宾。
Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.
所有客人都来参加了庆典。
Me ha invitado a presentar una moción de censura.
他邀过我介绍一项审查提案。
Aparecería como actriz invitada en un capítulo de la serie.
她作为客串嘉宾在电视剧里其中一集出现了。
Se ha invitado a autores de diferentes generaciones y diversa procedencia.
来自不代,来自不地方作家邀参加。
Cuatro expertos del Comité han sido invitados a participar en el curso.
委员会四名专家获邀参加了这一活动。
Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones con los mencionados invitados.”
“安理会成员受邀人士交换了意见。”
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节有230多位贵宾和200多位媒体代表。
Atendí cordialmente a los invitados.
我热情招待了客人们。
Atendió amablemente a sus invitados.
他殷勤地招待了客人.
Esta noche tenemos invitados a cenar.
今天晚我们有客人要来吃饭。
También en la 14a sesión, los oradores invitados formularon declaraciones finales.
在第14次会议,受邀演讲人提出了结论意见。
Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.
关心这个问题人士参阅会议记录全文。
La delegada invitada a la comunidad internacional a participar en esta iniciativa histórica.
她国际社会参加这一历史性活动。
Según la Comisión, asistieron a la reunión 1.073 de los 1.081 delegados invitados.
该召集委员会说,应邀1 081名代表中,1 073名出席了会议。
Los expertos invitados fueron Lee Swepston, de la OIT, y Vladimir Volodin de la UNESCO.
应邀与会专家是劳工组织李·斯韦普斯顿和教科文组织弗拉迪米尔·沃罗金。
Los oradores invitados de países en desarrollo y países desarrollados presentaron 30 monografías y disertaciones.
应邀参加讲习班来自发展中国家和发达国家发言都宣读了论文及作了专题介绍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。