El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆貌,统一东西。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆貌,统一东西。
Un ejemplo de ello es la gran civilización nómada de la estepa euroasiática de la que forma parte mi país.
我所属欧亚大草原伟大游牧文明就是一个例子。
Una función importante para garantizar la estabilidad y la seguridad en la región euroasiática es la que desempeña la Organización de Cooperación de Shanghai.
上海合作组织正在确保欧亚区域稳定与安全挥重要作用。
Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.
我们认为非常重要是,反恐委员会将同独立家联合体一起共同在欧亚大陆中心召开会议。
La Organización de los Estados Americanos ha intervenido en Haití y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa continúa con su labor en la región euroasiática.
美洲家组织已在海地采取行动,欧洲安全与合作组织正继续在欧亚大陆行动。
Por lo que se refiere al blanqueo de dinero, se han registrado algunos progresos con el establecimiento de un órgano regional de lucha contra el blanqueo de dinero, el Grupo Euroasiático.
关于洗钱,随着欧亚小组这个区域反洗钱建立,取得了一些进展。
Kirguistán apoya la participación en la labor del comité de organizaciones tales como la Organización de Cooperación de Shanghai, la Organización del Tratado de Seguridad Colectiva, la Unión Económica Euroasiática y la Organización de Cooperación de Asia Central.
吉尔吉斯斯坦支持参与诸如上海合作组织、集体安全条约组织、欧亚经济联盟和中亚合作组织之类组织委员会工作。
En fecha más reciente se crearon los siguientes órganos regionales tipo GAFI: el Grupo intergubernamental de tareas contra el blanqueo de dinero en África (15 jurisdicciones), el Grupo Euroasiático (6 jurisdicciones) y el GAFI del norte de África (14 jurisdicciones).
下述金融行动特别工作组一类区域是最近成立:非洲政府间反洗钱特别工作组(15个管辖区),欧亚小组(6个管辖区)以及中东和北非金融行动特别工作组(14个管辖区)。
Tayikistán ha abogado sistemáticamente por la intensificación y la consolidación de la integración regional, entre otras cosas por medio de mecanismos tales como la Organización de Cooperación del Asia Central, la Organización de Cooperación de Shanghai y la Organización de Cooperación Euroasiática.
塔吉克斯坦一向主张加强和深化区域一体化,包括通过中亚合作组织、上海合作组织和欧亚合作组织等制实现区域一体化。
No obstante, hasta la fecha la civilización rica y diversa que crearon los pueblos nómadas de todo el planeta —fundamentalmente en las amplias extensiones de la estepa euroasiática— ha recibido poca atención en el marco general del programa mundial encaminado al diálogo entre civilizaciones.
然而,在不同文明对话全球议程总体框架内,游牧人民在全球创造多种文明——尤其是浩瀚欧亚大草原文明——迄今没有得到什么注意。
Organizó visitas a la zona de conflicto de representantes de alto nivel del Grupo de Amigos, incluidos el Embajador Steven Mann, Negociador Especial del Departamento de Estado de los Estados Unidos de América para los conflictos euroasiáticos, en abril, y Sir Brian Fall, Representante Especial del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para el Cáucaso meridional, en junio, así como otros representantes diplomáticos.
在特别代表协助下,秘书长之友小组多位高级代表(美务院欧亚冲突特别谈判代表斯蒂芬·曼大使于4月、大不列颠及北爱尔兰联合王南高加索问题特别代表布莱恩·法尔爵士于6月)及其他外交代表分别对冲突区进行了访问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。