¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除一差异?
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采取什么措施来消除一差异?
Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.
我们希望今年秋天可提出一系列建议来些空隙。
¿Cómo podemos superar la creciente disparidad que existe entre los ricos y los pobres?
我们如何能够克服贫富之间不断扩大的鸿沟?
La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.
贫富之间差距极大,存在着巨大的自相矛盾。
En 12 Estados, la disparidad se puede subsanar sin poner ninguna condición.
在12个国家,可改正错误,并且没有规定任何条件。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
En ambos exámenes se recomendaba hacer mayor hincapié en la reducción de la disparidad.
在两个国家进行的中期审查都建议少悬殊一重点。
Heredamos una sociedad dual, con las peores disparidades de ingresos vistas en el mundo.
我们继承的是一个双重社会,其收入悬殊为世界之最。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性不平等现象更为严重。
El programa para el país prestará una mayor atención a la reducción de las disparidades.
小差距将成为国家方案的一个更大的重心。
Por consiguiente, preguntó cómo se proponía el PMA conciliar esas disparidades a efectos del estudio experimental.
他询问粮食计划署为了试点研究的目的如何在些差别之间进行协调。
Ahora bien, en algunos Estados la respuesta no era tan precisa o bien había cierta disparidad.
不过在一些国家,答案不十分明确或存在一些不同答复。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第二十六条)。
La pobreza está vinculada en el Caribe a grandes disparidades de ingresos y a tasas de desempleo elevadas.
勒比地区贫困状况总的特点是收入差距大,与高失业率密切相关。
La disparidad entre hombres y mujeres se advierte desde los puntos de vista cuantitativo y cualitativo.
不论在质量上还是在数量上都存在男女差别。
Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.
我们需要作出集体承诺和努力,纠正世界上的不平衡和差距。
Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.
在计算换成美元的兑换率方面曾发生一些不一致。
En caso de que se haya llevado a cabo ese estudio, pregunta cuáles son las razones de esa disparidad.
如果克罗地亚进行过上述调查,那么造成上述现象的原因是什么?
Siguiendo la metodología del acuerdo, se redujo considerablemente la disparidad salarial entre los empleos ocupados por mujeres y por hombres.
已按照该协议中采用的方法大幅缩了女性和男性主导职位间的工资差距。
El Gobierno de Australia se ha comprometido a eliminar las disparidades educativas entre los estudiantes indígenas y los no indígenas.
澳大利亚政府正在努力消除土著学生与非土著学生之间的教育差距。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。