El chico nos hacía muecas detrás del cristal.
那孩子在窗后面向我们做鬼脸。
El chico nos hacía muecas detrás del cristal.
那孩子在窗后面向我们做鬼脸。
Prefiero comprar la leche en envase de cristal.
我喜欢买瓶装牛奶。
En esa casa todos los cristales y muebles están limpios.
那家里窗明几净.
El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.
很硬,只有金刚钻才能切割。
Hay que ir con mucho ojo para no romper los objetos de cristal.
要当心别把器皿打破。
Primero hay que dejarla enfriar y luego se sirve en una copa de cristal.
首先要让它冷却,然后把它放到一个杯里享用。
Eran de tamaño reducido pero de construcción sólida, con porches cubiertos, cristales en las ventanas y cerraduras.
房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖门廊、窗以及还好用锁。
No deberíamos ver al imperfecto documento a través de un cristal color de rosa, sino que más bien deberíamos aprovechar las posibilidades que entraña para lograr reformas más amplias y profundas.
我们不应透过色彩美好镜片来看待这个有缺陷文件。 我们应该做是把握这个文件所具有朝着广深入改革取得进展潜力。
Habida cuenta de que un empresario tiene más libertad para organizar el tiempo de que dispone y de que es su “propio patrón”, no tiene que lidiar con el “techo de cristal”.
由于企业家能自由地安排自己时间,是“自己老板”,不存在要对付“天花板”。
El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.
顽固“天花板”仍在起作用,一系列有形无形机维护了组织中高层中层之间难以穿越壁垒。
Se han realizado diversos estudios sobre los aspectos que presenta el techo de cristal: las estadísticas correspondientes, las diferencias sectoriales, el papel de la cultura empresarial y la preparación como instrumento capaz de reformar las instituciones y de hacerlas más accesibles para la mujer.
荷兰开展了各种关于天花板研究:相关统计数据、部门差别、公司文化作用及作为能改变组织并使妇女有多机会使用手段培训。
La determinación que tome permitirá que el Departamento de Coordinación de la Política de Emancipación del Ministerio de Asuntos Sociales y Empleo compare el acceso de la mujer a puestos directivos en diferentes sectores del mercado de trabajo y extraiga conclusiones sobre la relativa impermeabilidad del techo de cristal allí levantado.
这将使社会事务就业部解放政策协调司能够比较妇女在劳动力市场不同部门担任高级职务情况,并就这些部门中天花板相对不可穿越性做出结论。
Esta expresión se deriva de la “Comisión del techo de cristal”, establecida por el Gobierno de los Estados Unidos para estudiar la cuestión de la eliminación de las barreras artificiales para el adelanto de la mujer y las minorías, y formular rcomendaciones, así como para aumentar las oportunidades y elaborar proyectos que permitan a la mujer y a los grupos minoritarios ocupar cargos con facultades decisorias en el sector comercial.
这一说法源自于美国政府成立“天花板委员会”,成立该委员会目是就消除妨碍妇女少数民族进步人为障碍进行研究、提出建议,并增加妇女少数民族担任企业管理决策职务机会以及定相关项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。