Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.
这也就基上排除了将采购外包给某个中心服务机构的可能性。
Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.
这也就基上排除了将采购外包给某个中心服务机构的可能性。
Por consiguiente, su papel se debería ampliar y centralizar, no socavar.
因此,经社理事会的作用应该扩大和集中,而不是受到损害。
En la República Srpska, la educación está centralizada a nivel de Entidad.
维亚共和国,教育权力集中实体一级。
La Junta opina que el seguimiento centralizado podría mejorarse en diversas esferas operacionales.
审计委员会认为,可改善几个业务领域的集中监督情况。
Antes de la guerra la enseñanza superior en Bosnia y Herzegovina estaba centralizada.
战前,波斯尼亚和黑哥维那的高等教育是中央集中的。
194 Se centralizarán todos los servicios de seguros, inclusive la contratación de los seguros.
194 所有保险事务,包括订约承保事务,将进行中央管理。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定提出质疑。
La Sede de las Naciones Unidas está haciendo un examen centralizado del sistema y los procedimientos contables actuales.
联合国总部正对现行会计制度和程序进行审查。
Inicialmente se tenía previsto que Urenco desarrollara una tecnología de centrifugadora única que se utilizaría de manera centralizada.
铀浓缩公司原打算集中开发一项单一的离心技术。
En la República Srpska, el seguro médico está centralizado (un fondo único del seguro médico con oficinas municipales).
族共和国实行集中健康保险制(以各市政分理处为基础,建立单一的保险基金)。
Sin embargo incluso cuando existe tal sistema centralizado puede autorizarse a éstas para que utilicen otros medios de publicación.
即使有发布采购信息的集中的系统,采购实体也仍然可以使用其他发布媒介。
Los procesos se reorganizaron y simplificaron centralizando toda la información reunida, generada y elaborada, y eliminando entradas y actividades redundantes.
已综合收集、产生和处理的所有信息、并消除重复的数据项目及多余的活动来重新处理和简化有关程序。
Constantemente están poniendo a prueba las respuestas lentas y excesivamente centralizadas frente a sus organizaciones y métodos asimétricos y adaptables.
它们不断向针对其不对称而适应性强的组织和方法做出的迟钝的、过于集权的应提出挑战。
En quinto lugar, durante mucho tiempo la República tuvo una economía centralizada y siguió la doctrina del juche (la autosuficiencia).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于用来恢复退化土地的大规模集中管理计划中采用统一办法。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家的制度虽然有明确的目标并重新强调工作成绩,但仍然保持中央集权的结构。
El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).
族共和国的健康保险是由中央政府管制的(统一的健康保险基金,各市有其分支)。
El sitio web del Año Internacional debería ser un sitio que centralice toda la información y que utilice una interfaz estática sencilla.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
La descentralización se considera un importante instrumento para facilitar el paso de una economía de planificación centralizada a una economía de mercado.
他们认为,权力下放是从中央计划管理制度过渡到市场经济的重要手段。
En razón de las circunstancias se dividió durante la guerra el sistema de educación, antes fuertemente centralizado y unificado, en tres sistemas separados.
战争期间,鉴于当时的情况,一度高度集中和统一的教育体系被分成三个独立的教育体系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。