En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.
在过去两年里,我们看到,自然灾害造成重大命损失,对基础结构造成破坏。
En los dos últimos años hemos sido testigos de cataclismos naturales que han causado grandes pérdidas de vida y destrucción de infraestructura.
在过去两年里,我们看到,自然灾害造成重大命损失,对基础结构造成破坏。
Aún hoy, 60 años después del cataclismo, es difícil encontrar palabras para expresar el sufrimiento, el dolor y la humillación de las víctimas.
就是在这场大劫难发60年之后
今天,仍然难以用语言表达受害者
苦难、悲痛
屈辱。
En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.
子弹大灾难
余震揭示了一个可怕
真理:每一技术进步
出现,都会
更大、更可怕
危险。
Tras uno de los mayores cataclismos de la historia mundial, los Estados Unidos se sumaron a los visionarios de más de 50 países para crear las Naciones Unidas.
在世界历史上最大灾难之一发
之后,美国与来自50多个国家
有远见
创始人们创建了联合国。
No debemos esperar a que lleguen nuevos cataclismos y tragedias a gran escala para ponernos de acuerdo sobre la necesidad de construir unas Naciones Unidas renovadas para el nuevo siglo.
我们不应等待新灾变
大规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设一个复新
联合国。
También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.
对森林健康力
其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化
长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成
威胁。
En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.
国际社会本来可以在纪念广岛长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目
使用
子能现象一劳永逸地奠定更坚实
基础,而对人类历史上
最大灾难之一做出补偿。
El Presidente Parvanov (habla en búlgaro; texto en inglés proporcionado por la delegación): La voz colectiva de la razón que aboga en favor de la paz y de la cooperación prevaleció, en general, en la política mundial tras el atroz ciclo de guerras destructivas y cataclismos sociales.
帕尔瓦诺夫总统(以保加利亚语发言;英文稿由代表团提供):在出现破坏性战争社会大灾难
可怕循环之后,呼吁
平与合作
集体理智呼声通常都在世界政治中占上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。