Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.
我们约在晚上8点在售票处见。
Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.
我们约在晚上8点在售票处见。
Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.
父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。
El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.
浅灰色阴影单元表示要用秘书处提供的软件填报。
Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.
然而,选择不使用软件填报通用报告式的附件一缔约则需要填写这些单元。
Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.
目前版本的通用报告式一样,对于估计不会收到任何信息的单元一律使用深灰色阴影。
Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.
安理会成员应当在他们想要投票的候选名字旁边的内打上“X”。
Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".
果所要求的信息因附件一缔约所用法学层级而不适合,应在对应的单元中填写标记符号“NA”。
En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.
表的顺序以及栏、行和单元名称不应改动,否则会造成数据汇编的复杂化。
Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.
为了简化表的结构和明确说明每个表的具体报告要求,只有需要附件一缔约填写的单元才留空。
Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.
尽管在这种情况下父母的确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课的开设并不保证宗教知识教育和宗教实践的区分式使得豁免安排切实可行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。