有奖纠错
| 划词

Por lo que respecta al comentario de este capítulo, véase infra sec.

这一章的评注,参看下面C.2节。

评价该例句:好评差评指正

La situación sigue siendo básicamente la que se explicaba en los párrafos 430 y 431 (sec. VIII D)) del informe inicial relativo a la Convención sobre los Derechos del Niño en relación con los párrafos b), c) y d) del artículo 37 de esa Convención.

有关情况大致如我们根据《儿童权利公约》而提交的首份报430431段(八D条)(在该公约37(b)、(c)(d)条的分)所述。

评价该例句:好评差评指正

Refleja, por tanto, un enfoque integral de la gestión del riesgo de desastres que prevé amenazas múltiples y la posible relación entre ellos, que puede tener importantes consecuencias en los sistemas sociales, económicos, culturales y ambientales, como se subraya en la Estrategia de Yokohama (sec. I, parte B, párr. 8).

因此,它反映了整体多种危害的角度处理灾害风险管理的办法相互关系,正如《横滨战略》(分,B节,(i)段,7页)强调的那样,这种危害风险可能对社会、经济、文化环境等系统造成严重的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 播发, 播放, 播客, 播弄, 播送, 播音, 播音员, 播种, 播种机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接