La Comisión aceptó la sugerencia de la Presidencia, tal y como se formuló aquí.
裁审会完全接受了在这里述
主席
建议。
La Comisión aceptó la sugerencia de la Presidencia, tal y como se formuló aquí.
裁审会完全接受了在这里述
主席
建议。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,将不再重复那些已经
述
论点。
Quisiera abordar en detalle algunos de ellos.
述其中
一些障碍。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲联盟一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中
述
意见。
Voy a centrarme solamente en algunos de esos aspectos.
重点
述其中
几个问题。
Se trata de una obra que expone la formación del universo.
这是一部述宇宙形成
著作。
El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.
发言人说,他述
立场受到阿根廷全体人民
支持。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩战略
述如下。
Su mandato se ha expuesto en el párrafo 36 del capítulo II del presente informe.
本报告第二章第36段述了它
职权范围。
Las conclusiones de ese discurso se presentan de forma ampliada en este informe.
本报告进一步述了这次发言
结论。
Nuestras tareas actuales fueron muy bien definidas en la Cumbre del Milenio de hace cinco años.
五年前千年会议色
述了
们当前
任务。
Quisiera profundizar en cada una de las vertientes de la crisis.
请允许详细
述一下该危机
方方面面。
A continuación se ofrecen ejemplos de progresos realizados recientemente y orientaciones para actividades concretas.
下文述最近取得进展
几个例子和未来对具体活动
指导。
Por tanto, no hay necesidad de elaborar una nueva definición para fines del proyecto de protocolo.
因此没有必为了议定书草案
述一个新
定义。
Considera que su informe detallado, de primera mano y objetivo describe claramente la situación en el terreno.
们认为他们提
详细和客观
第一手报告明确
述了该地区
实际情况。
El significado de esos términos se explica en detalle en los capítulos IV, V, VI, VII y VIII.
第四、第五、第六、第七和第八章述了这些术语
含义。
En las breves exposiciones que figuran en los manuales de Reuter y de Daillier y Pellet se adoptan posturas similares.
类似立场载于Reuter与Daillier和Pellet
手册内所包括
简
述内。
En los párrafos 168 a 172 del informe inicial se explica la situación de las personas pertenecientes a esta categoría.
们在首份报告第168至172段
述了这类人士
情况。
Por tanto, se sugirió la adición al informe de una sección de conclusiones en la que se destacasen los logros.
为此有人建议,应在报告中增列一个列述各项结论章节,以便重点
述所取得
成就。
Para aprovecharlo se requiere una acción innovadora, consenso entre nuestros actores internacionales, cooperación constante, perseverancia y una estrategia común bien definida.
利用这一势头需采取有创意
行动、各个国际行动者之间
共识、持续
合作、坚持以及一项明确
述
共同战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。