Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品生
过
。
proceso
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品生
过
。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒是葡萄发酵过物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资注入
过
是复杂
。
En el Ejército, ese procedimiento se conoce como Procedimiento de adopción de decisiones militares.
在陆军内,这一过被称为军事决策过
。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你音乐学习过
中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过很快,这个女人生下了她
宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过中没有一门功课不
格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过很艰难,但是我们还是爬上了山顶。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这一过,包括过
可能自动化。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个过,这是一个在个别基础上逐步进行
过
。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
反映了辩论
一般过
。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该正在最后定稿过
中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯过中必须考虑到若干因素。
China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.
中国欢迎改革过中取得
势头。
Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.
这一过可以包括不予同意这一选择。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一个过。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过应该非常认真地进行。
Controlar la consecución de los objetivos establecidos y examinar el proceso de ejecución.
检查所定目标是否达成,审查执行过。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过中将继续被关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。