El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.
事物的发展起因于它内部的矛盾.
causa; origen
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.
事物的发展起因于它内部的矛盾.
La génesis del problema radica en la inmigración ilegal
问题的起因于非法移民。
La principal causa de los accidentes de tráfico es el error humano.
交通事故的主要起因是人为的错误。
Es preciso que las manifestaciones y las causas del terrorismo se aborden al mismo tiempo.
恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。
Las causas del conflicto actual en Darfur son complejas.
达尔富尔当前冲突的起因是错综复杂的。
Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.
这当务之急是对付恐怖主义的根本起因。
Debería modificarse y mejorarse el modo en que consideramos los problemas y sus causas.
应该改变和改进我们看待全球问题及其起因的方式。
Sin embargo, la pobreza generalizada no desaparecerá mientras no se combatan sus causas.
但是,如果不消灭贫的起因,贫就不会消失。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存,但我们对气候变化的可怕现实不再有任何。
Las “causas” específicas del asesinato del Sr.
本罪案的犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生的具体“起因”无法确实可靠地指出。
El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.
这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠纷。
El problema de la droga en el Afganistán es, de hecho, tanto una causa como una consecuencia del delito.
阿富汗毒品问题确实是犯罪的起因和后果。
Las causas de los conflictos y la promoción de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África.”
“非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展”。
Con frecuencia las causas de los conflictos de hoy son sumamente complejas y polifacéticas y están interrelacionadas.
今天的很多冲突起因常常非常复杂,而且是多方面和相互交织一起。
Todas las crisis, las guerras, las cuestiones de seguridad y terrorismo, las epidemias mundiales, todo ello tiene causas concretas.
所有的危机、战、安全和恐怖主义问题、世界的流行病——所有这些都有具体的起因。
La cuestión del terrorismo ha pasado a ser un motivo fundamental de preocupación dentro de la comunidad de desarme multilateral.
恐怖主义问题已成为多边裁军界关切的重要起因。
Los conflictos violentos, la escasez de alimentos y las crisis de gestión pública son algunas de las causas más generalizadas.
暴力冲突、粮食短缺和治理危机是最常见的起因之一。
Evidentemente, resulta difícil identificar esas causas de forma separada ya que son interdependientes. En realidad, la escasez de ingresos
当然,由于这些起因是相互依存的,将其一一区分开来分别确认就是困难的。
La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.
尽管最初问题的起因不得而知,但这不允许人们提出因此造成缺陷的假设。
Esta fuga de capitales es una de las causas principales de la pobreza en el Sur, en los países en desarrollo.
腐败造成的资金外逃是南方各国(即发展中国家)贫困的主要起因之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。