El principio de la inmunidad de los Estados reviste particular importancia.
国家原则具有重要意义。
perdonar; absolver
El principio de la inmunidad de los Estados reviste particular importancia.
国家原则具有重要意义。
Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.
允许的活动分成两类。
Ambas instituciones de investigación recomendaron que se estableciera un derecho general a la exención.
两个研究机构都建议规定全部权。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
们在其地方则没有种特权或。
Es en ese contexto en el que el Níger desea reiterar su solicitud de exención.
正是在种情况下,尼日尔重申自己的请求。
Los miembros de la Comisión gozarán de plena inmunidad en el desempeño de sus labores.
委员会成员在开展其工作时充分享受权。
Nadie está inmune a ellas, ni un solo Estado tiene la cura.
没有人能够,也没有一个国家能够单独它消除。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工作人员具备全世界范围的特权与。
En los trabajos preparatorios se establecen nuevas directrices para autorizar esa exención.
课程的设置准备工作中还为准许此种制定了进一步的准则。
Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).
一分担在经费上数额不大,因为大多数的受保人(80%)都得到。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
些和特权得到重申并被编入国际法。
Se requerirá una opinión profesional para eximir a una sustancia de lo prescrito en este párrafo.
要确定一种物质是否能根据本段予以,需要某种专业性判断。
Posteriormente se prepararon propuestas de enmiendas y directrices para la exención parcial de la asignatura "Nociones".
3 随后起草了CKREE课程部分的修正案和指导方针。
La ley otorga amplias facultades al poder ejecutivo y concede inmunidad a muchos agentes del Estado.
法律赋予行政官员以广泛权力,并且准许很多国家探员具有。
Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.
父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请。
La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.
部分安排规定可除参加某些活动,但是并不能除对某些知识的教学。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在特权与制度并不能防止提起法律诉讼。
En esta última causa también se plantean cuestiones relativas a la inmunidad jurisdiccional de los funcionarios estatales.
后一个案件还涉及到国家官员的管辖权问题。
Se subrayó que la exención se aplicaba a las actividades religiosas, pero no al conocimiento de la religión.
提案强调,可以的只是宗教活动,而不是宗教知识的传授。
En primer lugar, la decisión de no autorizar la exención puede ser objeto de revisión administrativa o judicial.
首先,不允许的决定可以受到行政和(或)司法审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。