Es un tipo de pez para contemplar.
这一种观赏
。
contemplar; apreciar
Es un tipo de pez para contemplar.
这一种观赏
。
Es el mejor lugar para contemplar la puesta del sol.
这里观赏日落
最佳地点。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香一种观赏性植物,由于它
很香所以经常被种在公园里。
Mejorar la gestión de los lugares del patrimonio cultural y natural y velar por la accesibilidad general a tales lugares y su conservación económica.
改进文化遗产和自然遗产管理,确保人人都可以观赏这些遗产,并以成本效益高
方式来维护遗产。
A nivel mundial, los ingresos brutos medios obtenidos en las zonas en que las tortugas de mar eran una atracción turística fueron 2,9 veces más elevados que aquellas en que se consumían como alimento71.
在全世界,以海龟供游客观赏景点
平均
收入比以海龟为餐
地方高2.9倍。
La Convención sobre las Especies Migratorias y sus acuerdos conexos y también el Plan de Acción para los Mamíferos Marinos, han elaborado directrices para el avistaje de ballenas y los acuarios (para los mamíferos marinos en cautiverio), que constituyen, ambos, importantes atracciones en algunas zonas.
《移徙物种公约》及其相关协定以及《海洋哺乳动物行动计划》制订了关于观鲸和观赏准则(涉及圈养
海洋哺乳动物),在一些地区,鲸
和观赏
游业
重要内容。
Según la Comisión de Política Oceánica de los Estados Unidos, “tan sólo en cuatro condados costeros del sur del Estado de Florida las actividades recreativas del buceo, la pesca y la observación del océano generan 4.400 millones de dólares en ventas a nivel local y casi 2.000 millones en ingresos anuales para la población local”33.
美国海洋政策委员会表示,“仅在佛罗里达南部沿海四个县内,休闲娱乐潜水、钓、及海洋观赏活动每年就给地方带来44亿美元
销售额,20亿美元
地方收入。”
También consideró los métodos de matanza de ballenas; cuestiones relacionadas con el bienestar de los animales; la caza de la ballena como medio de subsistencia de grupos aborígenes; los permisos científicos; las consecuencias socioeconómicas y la caza de ballenas en pequeña escala; y los efectos biológicos en las ballenas de las actividades de observación de ballenas.
委员会还审议了鲸捕杀方法、动物福利问题以及土著人民
自给性捕鲸活动;科学捕鲸许可;社会经济影响与小规模捕鲸活动;鲸
观赏活动对鲸
造成
生物影响。
Como se ha indicado más arriba, muchos de estos beneficios se derivarían del aprovechamiento sostenible de las zonas, en las que se permitirían la pesca tradicional en pequeña escala, la pesca deportiva y otras actividades turísticas, como el submarinismo, el buceo y la observación de la flora y la fauna marinas siempre que su impacto en el ecosistema fuera mínimo.
如上文所示,其中许多好处都来自对海洋保护区可持续利用,即允许开展对生态环境影响极小
小型传统捕
、娱乐性捕
及其他
游活动,如徒手潜水、带呼吸管潜水和野生动植物观赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。