Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.
此种错误正在逐步加以纠正。
corregir; rectificar
Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.
此种错误正在逐步加以纠正。
El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.
委员会认为这种情况必须尽快纠正。
Existen diversas alternativas para resolver la situación.
可采用多种办法来纠正这种状况。
Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.
我们要求的是纠正一种历史的不公。
Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.
有一些挫折,但正在采取纠正行。
Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
可以预期这种不平衡最终将得到纠正。
Sírvase indicar cómo se propone Brunei Darussalam poner remedio a esta situación.
请指出文莱达鲁萨国将如何纠正这种情况。
Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.
第五次国际会议纠正了这一疏忽。
Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.
一种事后纠正条款可能损害合同的稳定性。
El ACNUR ya ha adoptado medidas correctivas al respecto.
难民署已在这方面采取了纠正行。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一不公正现象的机会。
Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.
他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行。
El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.
和平行部告知审计委员会,问题已经纠正。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正过去的错误。
Es preciso adoptar políticas sensatas para corregir esos problemas.
因此,我们需要有稳妥的政策来纠正这些问题。
La Comisión ha adoptado medidas para corregir las deficiencias identificadas.
委员会已采取步骤,纠正发现的不足之处。
Los Estados Miembros que tienen deudas importantes deben tomar medidas para remediar esta situación.
积欠大笔数额的会员国应采取步骤,纠正这一情况。
El Comité tratará también de resolver cualquier percepción de falta de respuesta por su parte.
委员会还将努力纠正人们感觉答复不迅速的情况。
La Secretaría debería indicar qué medidas se están adoptando para rectificar la situación.
秘书处应该表明,正在为纠正这一情况采取何种措施。
El Sr. Talat dijo que había que remediar la falta de respuesta.
塔拉特先生说,应该纠正这种没有回应的现象。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。