Se evalúan las disposiciones administrativas para la secretaría de la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres y las secretarías de los acuerdos ubicadas en el mismo lugar.
评价《养护野动移栖种公》秘书处和共用协议秘书处行政安排。
Se evalúan las disposiciones administrativas para la secretaría de la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres y las secretarías de los acuerdos ubicadas en el mismo lugar.
评价《养护野动移栖种公》秘书处和共用协议秘书处行政安排。
Para concluir, invita a las delegaciones a que asistan a la Octava Reunión de las Partes en la Convención sobre la conservación de las especies migratorias, que se celebrará próximamente en Nairobi.
最后,她邀请各代表团出席不久将在内罗毕《养护移栖种公》缔方第八次会议。
El Programa de mares regionales, la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres, la Comisión Ballenera Internacional, el Convenio sobre la Diversidad Biológica y la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres también están colaborando en el marco del Plan de Acción sobre los mamíferos marinos.
区域海方案、《濒危野动植种国际贸易公》、《捕鲸公》、《多样性公》和《养护移栖种公》还正在合作进行《海哺乳动行动计划》。
Entre esos instrumentos figuran el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono y su Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, el Convenio sobre la Diversidad Biológica, la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres y la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres, marco en el cual se negoció hace poco el Acuerdo sobre la conservación de albatros y petreles.
这些公包括《保护臭氧层维也纳公》及其《关于消耗臭氧层质蒙特利尔议定书》、《关于持久性有机污染斯德哥尔摩公》、《多样性公》、《濒危野动植种国际贸易公》和《养护野动移栖种公》。 在《养护野动移栖种公》下进行了最近《保护信天翁和海燕协定》谈判工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。