Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.
他对个问题研究得还不深入。
profundizar; ir a fondo; penetrar profundamente; profundo; penetrante
Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.
他对个问题研究得还不深入。
Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.
他试图深入理解思想,但无法抓住它们的本质。
Los documentos sobre temas especiales ahondan en determinadas cuestiones.
专题文件深入地探讨特定问题。
El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.
深入审查进程是资源密集型的。
Habría que analizar más detenidamente esas cuestiones.
这问题应深入地加以研究。
Se trata de una cuestión que requiere un examen más a fondo.
这一问题需要进一步深入探讨。
En algunos casos, la cooperación es mucho más fuerte.
在一情况下,合作会加深入。
Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.
这起十分漫长的审判已进入深入阶段。
Nuestra subregión participó muy activamente en esos esfuerzos.
我们的次区域深入地参与了努。
China está estudiando el informe de manera exhaustiva y a fondo.
中方正在对报告进行全面、深入研究。
El informe indica que las labores en esta esfera ya están plenamente en marcha.
报告显示,这方面的工作已深入展开。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致现《千年发展目标》。
Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.
但是,初步研究显示这方面缺乏深入的研究。
Después de la presentación se examinaron a fondo las diversas modalidades de la cooperación.
作出此项阐述之后,深入研究了各种合作方式。
Considero que es importante para nosotros conocer bien la situación humanitaria en distintas regiones.
我认为,我们必须深入了解各个地区的人道主义局势。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
这就是为什么我说我们应当深入处理这一问题的原因。
Un debate más profundo en esa esfera podía ser provechoso.
在这一领域深入开展讨论可能会是有价值的。
Por su parte, el Pakistán desearía que avanzara el debate sobre esta cuestión.
巴基斯坦希望看到对这个问题的讨论能够为深入。
Tales programas están lejos de haber agotado su utilidad y se deben ampliar y profundizar.
这方案远没有发挥其有效作用,应当进一步深入和拓宽。
El Relator Especial se propone profundizar en este tema con miras a su próximo informe.
特别报告员提议在编写下一份报告时深入地探讨这个主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。