Creemos que el resultado de esta reunión ayudará a ampliar los horizontes de las nuevas generaciones.
我们认为,本次会议结局将有助于开阔后代人天地。
espacioso; extenso; amplio; vasto; abierto; franco
欧 路 软 件Creemos que el resultado de esta reunión ayudará a ampliar los horizontes de las nuevas generaciones.
我们认为,本次会议结局将有助于开阔后代人天地。
Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.
系统有一个旨在改进天气和气候预测开阔洋子系统,以及一个用于沿海海域沿海子系统。
En el entorno del mar abierto, que se caracteriza por la limitada cantidad de alimentos, esas zonas son de suma importancia para la supervivencia de los grandes depredadores y sustentan a vastas poblaciones de peces y otros organismos pelágicos.
在食有限开阔洋环,点对于型捕食生存十分重要,而且供养量鱼类和其他海洋水层生。
En el primero de ellos, el 9 de mayo, las Fuerzas de Defensa de Israel dispararon accidentalmente un proyectil en el Líbano, en una zona abierta, al norte de Al-Khiam, durante una operación para destruir armas trampa en la zona de granjas de Shaba.
首先,在5月9日,以色列国防军在沙巴阿农庄地区摧毁饵雷行中向希亚姆以北开阔地区意外发射一枚炮弹。
La producción de combustible de plutonio generaría enormes cantidades de desechos radiactivos y la necesidad de transportar plutonio utilizable en armas y combustible recién producido recorriendo miles de millas a cielo abierto, con peligro de accidentes ferroviarios y de la consiguiente contaminación del medio ambiente con plutonio.
生产钚燃料将产生量放射性废料,并需要在方圆数千英里开阔地内运输武器用钚和新燃料,造成铁路事故危险性很,可能导致钚污染环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。