La fuente menciona también que la detención del Sr.
因此对Samaali审判
定罪无效。
declarar a uno culpable de un crimen; condenatorio, a
La fuente menciona también que la detención del Sr.
因此对Samaali审判
定罪无效。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们判刑。
También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.
还介绍了所通过立法措施,包括定罪条文。
La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.
但是尚未对犯罪所得占有
使用进行刑事定罪。
Dejó sin efecto varias de las condenas contra ambos recurrentes.
上诉分庭撤消了对这两名上诉几项定罪。
La tipificación como delito es aplicable a los primeros, no a los segundos.
加以定罪呼吁所针对
是前
而不是后
。
El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.
审判持续了数月之久,结果是作出了公正定罪判决。
Uno de los procesos concluyó con una sentencia condenatoria y el otro con una absolución.
一起诉讼被告被定罪,另一起
被告被宣告无罪。
El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.
4 Deolall曾经就他
定罪提出上诉,但被驳回。
De los 13 autos de acusación dictados por el Fiscal, 11 están activos.
在察官定罪
13个案件中,有11个目前正在进行。
Posteriormente, ambos condenados y la Fiscalía apelaron la sentencia y la pena.
这两名被定罪察官后来都对该项判决
定刑提出上诉。
Se ruega proporcionar información acerca de la tasa de detenciones y condenas con arreglo a dicha legislación.
请提供资料,说明根据该法规进行逮捕
定罪率。
La condena, en cambio, subsiste.
然而,对他定罪依然未变。
No hubo infracción alguna del derecho penal o procesal que exigiera la anulación del veredicto de culpabilidad.
没有任何违反刑法或刑事诉讼法行为,因此不能推翻定罪。
También se señaló que las técnicas podrían referirse tanto a las infracciones como a otras disposiciones convencionales.
此外,这些办法可适用于刑事定罪实施以及其他公约条款
实施。
Con arreglo al artículo 5, los Estados Parte deben penalizar la participación en un grupo delictivo organizado.
第5条要求缔约国对参加有组织犯罪集团行为进行刑事定罪。
Posteriormente, la Comisión se informó de que seis personas, incluidas dos policías, habían sido enjuiciadas y condenadas.
后来,委员会获得6被审判
定罪、其中包括2名警察
信息。
No se ha informado al Comité de si la condena o la sentencia son apelables o serán apeladas.
委员会尚未获悉L.F.是否将对定罪或判刑提出上诉。
El autor sostiene que el recurso no permite una auténtica revisión de la sentencia y de la condena.
提交坚称,上诉并不允许对定罪
判刑进行真正
复审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭受审在定罪之前被推定为无罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。