Numerosos mandatarios pedían el fin de la exclusión racial.
许多代表解决种族歧视。
exhortar
Numerosos mandatarios pedían el fin de la exclusión racial.
许多代表解决种族歧视。
Instamos a todos los interesados a que respondan a su llamamiento.
我所有有关方面倾听他的
。
Túnez pide que haya más solidaridad en el mundo.
突尼斯加强世界团结。
Seguimos instando a que así se haga.
我继续
国这样做。
La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.
国际社会必须支持他的。
Pedimos que se nos trate con equidad y se nos deje vivir.
我平等,己所不欲,勿施于人。
Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.
我方实
最大的克制。
Asimismo, hacemos un llamamiento a la comunidad internacional a sumarse a estos objetivos.
我国际社会支持这些目标。
Mi delegación pide que se refuerce esa colaboración.
我国代表团加强这一合作。
Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.
因此,我再接再厉。
Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
我我
的邻国也这样做。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他有关
方尊重黎巴嫩的主权。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
公众提供意见也得到广泛的响应。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我还
联合国继续发挥重要作用。
Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.
我实现
国普遍加入这两项条约。
Igualmente, pido al Gobierno de Etiopía que elimine esas restricciones.
我同样埃塞俄比亚政府取消这些限制。
Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.
我仍希望以色列会接受我
的
。
Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.
肯尼亚政府通过宪法草案。
Instamos a la comunidad internacional a que nos preste asistencia en esta esfera.
我国际社会在这些方面援助我
。
Además, se pidió que se reforzara la capacidad de mediación en la Secretaría.
有人加强秘书处进
调解的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。