La paz sostenible requiere algo más que simplemente un restablecimiento de la seguridad.
持续和平所
求
不仅仅是恢复安全。
La paz sostenible requiere algo más que simplemente un restablecimiento de la seguridad.
持续和平所
求
不仅仅是恢复安全。
El CICR teme que, por su ambigüedad, ofrezca a las partes en un conflicto una escapatoria para eludir o reducir al mínimo la obligación relativa a la detectabilidad.
红十字委员会关注是,这一措辞造成了一个模糊
漏洞,冲突当事方据此
以规避或最大限
小
探测性
求
范围。
En opinión de su delegación, el párrafo 6 del proyecto de artículo 9 no se refiere tan sólo a los documentos accesorios sino también garantiza que todos los instrumentos de reclamación de pago queden excluidos.
德国代表团认为,草案第9条第6款不仅提到随附单证,而且还确保排除求付款
所有票据。
En lo que respecta a la asignación de fondos, la OSSI observó que no había en la CEPA un órgano asesor permanente para ese fin o un proceso formal para la recaudación, evaluación y aprobación de solicitudes de fondos extrapresupuestarios.
关于经费分配,监督厅陈述,在非洲经委会没有为此目
常设咨询机构,也没有收集、评估和
求预算外经费
正式程序。
Según el Iraq, los gobiernos sólo pueden tener derecho a indemnización por tratamientos médicos si pueden demostrar que esos gastos se añadieron a los que habrían efectuado en circunstancias normales, y también que los gastos suplementarios fueron consecuencia directa de cualquiera de los actos enumerados en el párrafo 34 de la decisión 7 del Consejo de Administración.
伊拉克认为,一国政府求赔偿医治费用
唯一情况是,它能够证明这些费用是超出正常情况
额外费用,并且这种额外开支是赔偿委员会理事会第7号决定第34段所具体列明
任何一种事件引起
。
En la segunda opinión consultiva, la Corte Interamericana de Derechos Humanos decidió que las garantías judiciales indispensables que no podían suspenderse en el sentido del artículo 27 comprendían el hábeas corpus y el amparo y todo otro recurso eficaz interpuesto ante tribunales competentes y que tuviesen por objeto garantizar el respeto de todos los derechos y libertades cuya suspensión no estuviese autorizada por la Convención Americana.
在第二条咨询意见中,法院裁定,不得根据第二十七条暂停行使基本司法保障包括:人身保护令、宪法权利保护令和
向主管法庭
求
其他任何有效补救,只
这种补救
目
是保证尊重《公约》没有授权暂停行使
权利和自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。